
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Быть маленьким Дедом Морозом
«Маленький Дед Мороз» – это настоящая революция в детском сознании, нечто, вступающее в спор с «каноническим» образом могучего седовласого старца.
Оказывается, есть и Дед Мороз – ребенок. Или точнее, Дед Мороз КАК ребенок – с присущими ребенку переживаниями и обидами. Но при желании даже МАЛЕНЬКИЙ может кому-то помочь или просто доставить радость.
Маленькому можно то, чего большому нельзя: проситься на руки, требовать утешения, повышенного внимания, подарка «вне очереди». И маленький рядом с большим всегда выигрывает в глазах взрослого – в силу своей подчеркнутой уязвимости и потребности в опеке.
С другой стороны, маленькому много чего нельзя – и часто как раз то, чего очень хочется. Чего-то действительно стоящего, захватывающего, может быть, даже рискованного. Как правило, это ограничения на самостоятельные действия. Нельзя – потому что маленький.
В общем, слово «маленький» в представлении ребенка обладает в одно и то же время прямо противоположными значениями.
Но по отношению к книжным персонажам характеристика «маленький», как правило, сразу делает героя «своим», «близким по духу». «Маленькие» - в частности, маленькие ростом, - почти всегда вызывают у детей симпатию и сочувствие – и своей видимой уязвимостью, и своими попытками эту уязвимость как-то компенсировать – победить, обхитрить или превзойти больших. И это касается детей самых разных возрастов. С того момента, когда взрослые начинают обосновывать свои запреты словами «Ты еще слишком мал для этого», и начинает работать механизм отождествления ребенка с «маленькими» и по этой причине чего-то лишенными персонажами.
Вот почему Маленький Дед Мороз немецкой писательницы Ану Штонер сразу оказывается в ряду любимых детских персонажей.
Но вообще-то маленький Дед Мороз – это своего рода революция в детском сознании.За Дедом Морозом, кажется, изначально «закреплен» определенный визуальный образ: это седовласый ДЕД (т.е. взрослый человек). Он волшебник, даритель. Он приносит подарки. Но голос у него такой громкий, и борода какая-то слишком густая и длинная, и посох волшебный, и вообще… Он же вроде и заморозить может. Уверения в том, что он добрый, всегда принимаются с некоторыми сомнениями: кто его знает! Недаром при нем надо вести себя хорошо...
И вдруг возникает нечто, вступающее в спор с этим каноническом образом.
Оказывается, Дедов Морозов на свете много (ну, это еще ладно, об этом мы и сами давно знаем: один Дед Мороз ко всем и не доберется вовремя). И среди них есть маленький. То есть Дед Мороз – ребенок. Или, точнее, Дед Мороз как ребенок – со всеми присущими ребенку переживаниями и обидами, хотя внешне он отличается от взрослых только размерами. Во всем остальном он их точная копия – у него и одежка та же, и валенки, и даже борода.
Но борода – не как признак старости, а как «обязательный атрибут», связанный с «заснеженностью» и символизирующий причастность к зиме.
Борода Маленького Деда Мороза именно так и выглядит на рисунках Генрики Уилсон – как маленький снежный сугробик.
Иллюстрации – едва ли не самое ценное в книжке про Маленького Деда Мороза. Они очень «красноречиво» дополняют и усиливают словесные образы. Чего стоит один разворот, на котором Маленький Дед Мороз разговаривает с огромными валенками! То есть на самом деле разговаривает он с Главным Дедом Морозом, но наши глаза по воле художника видят всю эту сцену на уровне взгляда Маленького Деда Мороза. А он сам смотрит на старшего снизу вверх, запрокинув голову. И его малость – которая является причиной несправедливого (как нам кажется) отношения к нему других Дедов Морозов – прямо-таки пронзает сердце.
Еще острее ощущаем мы горечь и обиду героя, оставленного дома и отлученного от общего праздника, глядя на другую картинку: на фоне огромного темного неба, на узкой полоске белого снега – малюсенькая сгорбленная фигурка в красном колпачке. А за ней на снегу отпечатки маленьких валенок – как символ первых шагов к самостоятельному решению.
Вообще, зная название книги, по картинкам можно придумать свой текст истории – настолько картинки понятны и последовательны с точки зрения сюжета.
И раскрашены они очень «правильно» с детской точки зрения: узнаваемые контрастные цвета, подчеркнутые контуры.
Вместо глаз у персонажей – точки («точка, точка, два крючочка»), но лица и звериные мордочки очень выразительны, и мы без труда «читаем» по ним эмоциональное состояние героев. При желании эти картинки можно перерисовать (или перевести с помощью кальки).
А сама история так и просится на «сцену» – в настольный театр. Фигурки сказочных персонажей легко, например, вылепить из любого пластического материала. Экономное отношение художника к изобразительным деталям делает эту задачу вполне осуществимой.
Маленький спектакль по книжке мог бы оказаться хорошим праздничным действом у елки.
И ведь какое прекрасное решение конфликта предлагает сказка: Маленький Дед Мороз, который в силу роста и возраста еще не годится для взрослых дел, решает отдать подарки лесным зверятам - стать лесным Дедом Морозом.
Оказывается, при желании можно найти кого-то, кому ты можешь помочь, доставить радость. А это уже – высокая философия.
Марина Аромштам
Коментарі
Останні події
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем