Re: цензії
- 13.03.2026|Марія Федорів, письменниця«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
- 11.03.2026|Буквоїд«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
- 09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ100 тонн світла
- 07.03.2026|Надія Гаврилюк“А я з грядущих, вочевидь, епох”
- 06.03.2026|Микола Миколайович ГриценкоДефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
- 04.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХтось виловлює вірші...
- 27.02.2026|Василь КузанМіж "витівкою" і війною
- 26.02.2026|Роман Офіцинський«Моя Галичина» Василя Офіцинського
- 24.02.2026|Тетяна Іванчук, письменницяПартитура життя
- 22.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськТалановиті Броди
Видавничі новинки
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Как в Америке «работают» премии за детскую литературу
Американские литературные премии за лучшие детские книги для многих родителей и педагогов являются своеобразными маяками, которые указывают путь к серьезной детской литературе.
В книжных магазинах и во многих библиотеках есть отдельный книжный шкаф (или даже шкафы) с детскими книгами, получившими разного рода награды. В Америке очень любят награждать: литературных наград много и на федеральном уровне, и на уровне отдельных штатов. Но самые широко известные и, пожалуй, самые уважаемые награды в детской американской литературе – это медали Ньюбери и Калдекотта. Книга, получившая такую награду, издается с «медалью» на обложке, и это говорит читателю, что книга достойна особого внимания.
Калдекотт
Награда Калдекотта названа так в честь английского детского иллюстратора 19 века Рэндольфа Калдекотта (одна из его иллюстраций изображена на медали). Награда присуждается ежегодно с 1938 года лучшему художнику-иллюстратору деткой книги, изданной в США на английском языке. Жюри, состоящее из специалистов по детской литературе, критиков, библиотекарей, редакторов, писателей, выбирает одну лучшую книгу, а несколько книг-финалистов отмечаются знаком отличия.
Русскому читателю, наверное, известны такие обладатели Кальдекотта как Брайан Селзник – за книгу «Хранитель времени» (2008), Крис Ван Оллсбург – за «Джуманджи» (1982), или Морис Сендак – за книгу «Там, где живут чудовища» (1963). На сайте Американской ассоциации библиотек можно найти полный список обладателей этой премии, начиная с 1938 года. Интересно, что в разные года награждались книги для разных возрастных категорий. Например, книга-победитель 2013 года, «Это не моя шляпа», предназначена детям 3-8 лет. А «Хранитель времени» – для детей 8-12 лет. В 2010 году был награжден художник Джерри Пинкни за иллюстрации к известной басне о льве и мышонке, которую могут читать все, независимо от возраста. Медалью Калдекотта награждались зачастую переиздания классики: сказки Шарля Перро, басни, биографии известных людей и даже религиозные книги для детей. Например, самая первая награда была присуждена в 1938 году художнице Дороти Лэтроп за книгу «Животные Библии», где цитаты из Библии сопровождались ее иллюстрациями. Все книги, награжденные премией Калдекотта, объединяет то, что это не просто «книжки с картинками». Каждая «картинка» – это действительно произведение искусства. Это такой художественный альбом для детей, зачастую с минимальным текстом, так как иллюстрации сами «рассказывают» историю.

В этом году награда Калдекотта была присуждена Джону Классену за книжку с картинками «Это не моя шляпа». Мы с детьми ее прочитали с большой радостью. Это своего рода басня, с вполне очевидной моралью. Маленькая рыбка украла шляпу у большой рыбины, и откровенно и даже с гордостью нам в этом признается. Рыбка хвастается: «Меня никто не видел! Никто не узнает об этом! Никто меня не поймает!» А иллюстрации каждый раз опровергают ее высказывания. Спрятавшись в водорослях, рыбка радостно заявляет: «Вот, я же говорила! Я убежала! Меня никто никогда не найдет!» Но на самой последней странице мы видим большую рыбу – и она снова в своей шляпе! Мои дети решили, что большая рыба съела маленькую и забрала свою шляпу обратно. Они так «прочитали» иллюстрации. Теперь, когда кто-то у нас начинает хвастаться или думает, что проказа сойдет с рук, мы сразу вспоминаем маленькую рыбку и то, чем это для нее кончилось.

Медаль имени Лоры Инглз Уайлдер
Удивительно, но имени столь любимого в России и во всем мире Эрика Карла нет в списке награжденных премией Калдекотта. Меня это удивило – ведь его книги славятся именно иллюстрациями. Но выяснилось, что в 2003 году он получил не менее престижную медаль имени Лоры Инглз Уайлдер, классика американской детской литературы. Это награда за вклад в развитие детской литературы. Здесь оценивается не какая-то отдельная работа автора, а все его творчество целиком. Впервые эта награда была вручена в 1954 году. В последующие годы она выдавалась сначала раз в пять лет, потом раз в три года, а с 2001 года присуждается раз в два года. В 2013 году медаль имени Лоры Инглз Уайлдер получила писательница Кэтрин Патерсон, автор детских книг «Мост в Терабитию», «Каменное сердце», «Странствие парка» и многих других. В разные годы обладателями этой награды становились всем знакомый Доктор Сьюз (Теодор Гейзел; 1980), Беверли Клиари (1975, автор серий новел о Рамоне), писатель-фантаст Лоренс Йеп и многие другие.
Ньюбери
Но самая престижная награда – это медаль Ньюбери. Она также присуждается Американской ассоциацией библиотек. Лучшую книгу выбирает комитет, состоящий из специалистов по детской литературе. Члены жюри Ньюбери, как и в случае с наградой Калдекотт, назначаются или номинируются членами ассоциации. Получить Ньюбери для американского детского писателя значит почти то же самое, что получить Нобелевскую премию по литературе. С одной стороны, для награжденного автора (как и для издательства, опубликовавшего его книгу) Ньюбери – это серьезный финансовый плюс: продажи книг, получивших Калдекотта или Ньюбери, значительно увеличиваются. Читателей привлекает медаль на обложке, для многих это безусловный знак качества. К тому же, поскольку эти книги уже признаны критиками, они скорее всего будут переиздаваться еще не раз, что делает доход и автора, и издательства стабильным.
Ньюбери – это знак «серьезной» детской литературы. Как написано на официальном сайте Американской ассоциации библиотек, главная задача этой награды – «поддержать оригинальное творчество в сфере детской литературы» и «показать читателям, что вклад в детскую литературу заслуживает такого же признания, как и вклад в поэзию, драматургию и беллетристику». Медаль Ньюбери была учреждена в 1922 году, став, как сказано на официальном сайте, «первой в мире наградой за детские книги». За прошедшие 90 лет Ньюбери заработала самую высокую репутацию.
Еще один важный аспект этой награды заключается в том, что благодаря ей широкий читатель нередко открывает новых или до этого малоизвестных авторов. Писатель, получивший Ньюбери, становится признанным автором, и у появляется больше возможностей экспериментировать – ведь его книги будут издаваться и пользоваться спросом в любом случае. Например, в 2004 году премию получила Кейт ДиКамилло за книгу «Приключения мышонка Десперо», и это принесло ей невероятную популярность.
Награды не просто тешат эго писателей, издателей и редакторов. Они очень важны для педагогов, работников библиотек и родителей как ориентир в необозримом море книг. Списки победителей и книг-финалистов, отмеченных знаком отличия, значительно упрощают выбор растерявшегося родителя: в библиотеках и магазинах книги-«медалисты» обычно стоят на самом видном месте. И уж если мы книгу не возьмем, так пролистаем точно и, возможно, задержимся у стенда, выберем что-то другое с такой же медалью или того же автора. Потому что книги с медалью Ньюбери или Калдекотта на обложке наверняка будут и достаточно интересны, и достаточно серьезны.
Мария Бостон,
штат Висконсин, США
Вся использованная информация о наградах взята с сайта Американской ассоциации библиотек.
Полный список обладателей награды Калдекотта (на английском языке)
Полный список обладателей награды Ньюбери (на английском языке)
Коментарі
Останні події
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
- 09.03.2026|08:57Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
- 06.03.2026|08:40Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
- 24.02.2026|15:53XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
- 22.02.2026|12:341 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
- 18.02.2026|17:24«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
- 18.02.2026|17:14Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року
- 18.02.2026|16:5428 лютого Мар’яна Савка вперше покаже у Львові концерт-виставу «Таємний чат»
- 16.02.2026|17:46Романтика, таємниці та київські спогади: Як пройшла презентація «Діамантової змійки» у Відні
- 07.02.2026|13:14Українців закликають долучитися до Всесвітнього дня дарування книг
