Re: цензії

07.05.2025|Оксана Лозова
Те, що «струною зачіпає за живе»
07.05.2025|Віктор Вербич
Збиткування над віршами: тандем поета й художниці
07.05.2025|Ігор Чорний
Життя на картку
28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе

Літературний дайджест

Лучшие книги для детей: Майкл Бонд «Медвежонок Паддингтон»

«Новости литературы» продолжают серию публикаций «Лучшие книги для детей» — простой ответ на непростой вопрос «Что читать детям?».

Сегодня мы поговорим о книжке, которая любима детьми по обе стороны Атлантики, да и вообще везде, где её успели перевести. А перевели много где – на сегодняшний день насчитывается тридцать один язык, на котором были изданы приключения медвежонка по имени Паддингтон, которого придумал англичанин Майкл Бонд.

Почему у этого мишки такое странное имя, спросите вы? Всё очень просто – его будущая семья нашла его на Паддингтонском вокзале в Лондоне. Если бы приключения медведя Паддингтона писались сейчас, на автора посыпались бы шишки и кирпичи за «протаскивание» в печать эмигрантской тематики – ведь любимец малышей приехал в Англию из далёкого Перу. Но в 1958-м году, когда рассказы впервые увидели свет, об этом никто ещё не думал – зато всем пришлись по душе приключения маленького медвежонка, который отличается не только «умом и сообразительностью» (кстати, ими Паддингтон отличается в самом прямом смысле), но и недюжинными творческими способностями, остроумиям и феноменальным умением влипать в истории.

Но, что ещё важнее – Паддингтон с самого начал попадает в настоящую английскую семью. Здесь есть мама и папа (мистер и миссис Браун), сын и дочка (Джонатан и Джуди), экономка миссис Бердс. И всё это создает лёгкий и уютный фон Старой Доброй Англии – а стараниями автора Англия становится ближе и понятней каждому маленькому читателю, потому что все рассказы сопровождаются очень ненавязчивыми, и при этом очень точными разъяснениями по ходу повествования. В «мире Паддингтона» есть то, чего часто недостает в нашем мире сейчас: там одновременно очень уютно и невероятно интересно.

Важно и то, что Паддингтон, хоть и маленький, самый настоящий живой медведь, а не плюшевая игрушка, как, скажем, Винни-Пух. И всё, что с ним происходит, происходит с живым существом. Это не явно бросается в глаза, но очень тонко настраивает детей на понимание ценности каждого мгновения и тех опасностей, которые несут с собой, скажем, эскалаторы метро или прилив на пляже. Не нужно бояться, дает понять автор. Но нужно быть аккуратными и знать, как вести себя в той или иной ситуации.

А ещё приключения медвежонка Паддингтона очень смешные и веселят не только малышей четырёх-шести лет (это – самая благодарная Паддингтон-аудитория), но и тех, кто им читает. Впрочем, издания «Паддингтона» специально выполнены так, чтобы детям было удобно осваивать буквы самим – там много выделений крупным шрифтов, картинок и вообще всего того, что так привлекает дошкольников.

А ещё – что тем более не удивительно – по приключениям медвежонка снято множество отличных мультфильмов.

А ещё…

Паддингтон на вокзале

В общем, вы, наверное, не удивитесь, если узнаете, что на вокзале «Паддингтон» в Лондоне есть памятник медвежонку. А почему на нем такая странная бирка и что в его чемодане – узнайте вместе с вашим ребенком, заглянув за обложку. Добавим только, что автор историй о Паддингтоне Майкл Бонд в конце-концов был награжден орденом Британской империи!..



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.05.2025|10:35
Аудіовистава «Повернення» — новий проєкт театру Франца Кафки про пам’ять і дружбу
14.05.2025|10:29
У Лондоні презентували проєкт української військової поезії «Збиті рими»
14.05.2025|10:05
Оливки у борщі, риба зі щавлем та водка на бузку: у Луцьку обговорювали і куштували їжу часів Гетьманщини
14.05.2025|09:57
«Основи» видають першу повну збірку фотографій з однойменної мистецької серії Саші Курмаза
09.05.2025|12:40
У Києві презентують поетичну збірку Сергія «Колоса» Мартинюка «Політика памʼяті»
09.05.2025|12:34
Вірші Грицька Чубая у виконанні акторів Львівського театру імені Франца Кафки
07.05.2025|11:45
Meridian Czernowitz видає першу поетичну книжку Юлії Паєвської (Тайри) – «Наживо»
07.05.2025|11:42
Місця та біографії, які руйнує Росія. У Києві презентують книжку «Контурні карти пам’яті»
07.05.2025|11:38
У Києві відбудеться презентація книги «Усе на три літери» журналіста й військовослужбовця Дмитра Крапивенка
06.05.2025|15:24
«Читаємо ложками»: у Луцьку відбудеться перша зустріч літературно-гастрономічного клубу


Партнери