Re: цензії

14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. Дніпро
За якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя

Літературний дайджест

Лучшие книги для детей: Майкл Бонд «Медвежонок Паддингтон»

«Новости литературы» продолжают серию публикаций «Лучшие книги для детей» — простой ответ на непростой вопрос «Что читать детям?».

Сегодня мы поговорим о книжке, которая любима детьми по обе стороны Атлантики, да и вообще везде, где её успели перевести. А перевели много где – на сегодняшний день насчитывается тридцать один язык, на котором были изданы приключения медвежонка по имени Паддингтон, которого придумал англичанин Майкл Бонд.

Почему у этого мишки такое странное имя, спросите вы? Всё очень просто – его будущая семья нашла его на Паддингтонском вокзале в Лондоне. Если бы приключения медведя Паддингтона писались сейчас, на автора посыпались бы шишки и кирпичи за «протаскивание» в печать эмигрантской тематики – ведь любимец малышей приехал в Англию из далёкого Перу. Но в 1958-м году, когда рассказы впервые увидели свет, об этом никто ещё не думал – зато всем пришлись по душе приключения маленького медвежонка, который отличается не только «умом и сообразительностью» (кстати, ими Паддингтон отличается в самом прямом смысле), но и недюжинными творческими способностями, остроумиям и феноменальным умением влипать в истории.

Но, что ещё важнее – Паддингтон с самого начал попадает в настоящую английскую семью. Здесь есть мама и папа (мистер и миссис Браун), сын и дочка (Джонатан и Джуди), экономка миссис Бердс. И всё это создает лёгкий и уютный фон Старой Доброй Англии – а стараниями автора Англия становится ближе и понятней каждому маленькому читателю, потому что все рассказы сопровождаются очень ненавязчивыми, и при этом очень точными разъяснениями по ходу повествования. В «мире Паддингтона» есть то, чего часто недостает в нашем мире сейчас: там одновременно очень уютно и невероятно интересно.

Важно и то, что Паддингтон, хоть и маленький, самый настоящий живой медведь, а не плюшевая игрушка, как, скажем, Винни-Пух. И всё, что с ним происходит, происходит с живым существом. Это не явно бросается в глаза, но очень тонко настраивает детей на понимание ценности каждого мгновения и тех опасностей, которые несут с собой, скажем, эскалаторы метро или прилив на пляже. Не нужно бояться, дает понять автор. Но нужно быть аккуратными и знать, как вести себя в той или иной ситуации.

А ещё приключения медвежонка Паддингтона очень смешные и веселят не только малышей четырёх-шести лет (это – самая благодарная Паддингтон-аудитория), но и тех, кто им читает. Впрочем, издания «Паддингтона» специально выполнены так, чтобы детям было удобно осваивать буквы самим – там много выделений крупным шрифтов, картинок и вообще всего того, что так привлекает дошкольников.

А ещё – что тем более не удивительно – по приключениям медвежонка снято множество отличных мультфильмов.

А ещё…

Паддингтон на вокзале

В общем, вы, наверное, не удивитесь, если узнаете, что на вокзале «Паддингтон» в Лондоне есть памятник медвежонку. А почему на нем такая странная бирка и что в его чемодане – узнайте вместе с вашим ребенком, заглянув за обложку. Добавим только, что автор историй о Паддингтоне Майкл Бонд в конце-концов был награжден орденом Британской империи!..



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери