Re: цензії

18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Нотатки мемуарного жанру
17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменниця
Володимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
14.12.2024|Валентина Семеняк, письменниця
Ключ до послань
10.12.2024|Ігор Зіньчук
Свобода не має ціни
01.12.2024|Ігор Зіньчук
Томас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях

Літературний дайджест

26.02.2013|10:48|Папмамбук

Служащий зоопарка с нежнейшим сердцем

Кто бы мог подумать, что в книжке-картинке можно рассказать о самых разных чувствах, причем сделать это тонко, деликатно, со вкусом и в совершенно доступной для дошкольников форме.

Кто бы мог подумать, что главным героем такой книжки может стать обыкновенный служащий зоопарка. Речь идет о книге Филипа и Эрин Стед, которая в русском переводе называется «Дядя Амос не идет на работу».

Ксения  ЗернинаКсения ЗернинаДядя Амос не идет на работу"Дядя Амос не идет на работу"

Филип Стед
Художник Эрин Стед
Перевод с английского
Н. Калошиной
Издательство 
«Розовый жираф», 2011

Жил-да-был дядя Амос. На картинке мы видим тщедушного, сутулого, лысеющего господина в полосатой пижаме и забавных домашних туфлях. Дядя Амос просыпается очень рано и начинает собираться на службу. Мы наблюдаем за его обычным утренним ритуалом и вдруг ловим себя на мысли, что в этом чудаковатом господине есть что-то особенное. «Он заводит часы и ставит чайник на плиту. – Доброе утро! – говорит он сахарнице. – Не угостите ли сахарком?Мне ложечку в овсянку и две в чай». Ну, как вам это нравится?

Хорошенько позавтракав, дядя Амос отправляется на работу. Он выходит на улицу из своего холостяцкого жилища, и тут выясняется, что он живет в крошечном синем домике с палисадником, затерявшемся среди безликих многоэтажек. На автобусе номер пять дядя Амос, как обычно, подъезжает одну остановку до зоопарка, где он ухаживает за животными. А в зоопарке у дяди Амоса много друзей.

Представьте себе, служащий зоопарка «играет в шахматы со слоном (слон долго думает перед каждым ходом)». На картинке дядя Амос и слон, который почему-то приглушенного розового цвета, склонились над шахматной доской. Слон играет черными. Устроившись на маленьком табурете (и как только это ему удалось), он погрузился в размышления. Дядя Амос сосредоточенно смотрит на свои белые фигуры, не выражая ни малейшего желания поторопить противника.

А еще дядя Амос «бегает наперегонки с черепахой (черепаха обожает быть первой)». Нарисовано, как большая черепаха с красивым изумрудным панцирем первой пересекает финишную черту, при этом на ее «лице» читается гордость и воодушевление, а дядя Амос, догоняющий черепаху, искренне радуется ее заслуженной победе.

Время от времени дядя Амос «тихо сидит рядом с пингвином (пингвин очень застенчивый)». На картинке мы видим пингвина в трогательных вязаных носках, который явно сторонится своих собратьев. Дядя Амос молча примостился рядом с ним и принял такую же позу (это выражение поддержки) – пингвину этого достаточно, чтобы восстановить свое хрупкое душевное равновесие.

А иногда дядя Амос «одалживает носовой платок носорогу (у носорога нос течет)». Грустный простуженный носорог (между прочим, он приятного персикового цвета) греет больное горло теплым шарфом, а вот носового платка у него под рукой не оказалось. Дядя Амос с выражением сочувствия и заботы предлагает ему свой, белый в крапинку.

Иллюстрация Эрин Стед    1 Иллюстрация Эрин Стед

«А вечером он читает книжку сове (сова боится темноты)». На дереве, в круге света от фонаря, сидит, нахохлившись, сова, а дядя Амос – внизу, читает ей вслух какую-то книгу, и оба явно получают удовольствие от этого занятия. Такая знакомая картина домашнего чтения вместе с детьми на сон грядущий.

Но однажды дядя Амос заболел: «Гм-м. По-моему, сегодня я не иду на работу». В зоопарке животные целый день беспокоились за дядю Амоса и вечером решили его навестить.

«Ура! Друзья пришли!» – воскликнул наш герой, когда вся компания появилась на пороге его спальни, и похоже, что он не ожидал, но все-таки надеялся их увидеть. А дальше звери, научившись у дяди Амоса проявлениям заботы, стараются поддержать своего приболевшего товарища. Слон играет с дядей Амосом в шахматы, и теперь у него право долго размышлять над каждым ходом. Черепаха играет с ним в прятки – состязания в беге решили отложить. Пингвин молча сидит рядом, когда дяде Амосу потребовалось отдохнуть после разнообразных игр. Носорог вовремя подает простуженному другу платок. Сова после вечернего чаепития читает вслух книжку, «чтобы дядя Амос не боялся темноты». И на этот раз эмоции животных и самого дяди Амоса подробно прорисованы.

В книге есть еще несколько персонажей, за которыми тоже любопытно наблюдать. Прежде всего, это мышка и птичка. Мышка живет в синем домике дяди Амоса. Птичка присутствует почти на всех картинках, посвященным событиям в зоопарке. А еще в этой истории участвуют красный воздушный шар и плюшевый медведь. Шар сопровождает героев, «перелетая» от одного к другому, пока наконец не ускользает в окно, когда дядя Амос и его звери засыпают с ощущением счастья и взаимной любви. Если у красного воздушного шара роль неожиданная и загадочная, то у плюшевого медведя вполне предсказуемая. Это любимая игрушка дяди Амоса, которая, возможно, сохранилась у него с детства. Вот, например, игра в прятки: «Черепаха спряталась под панцирь. Дядя Амос спрятался под одеяло» – вместе с медведем.

2 Иллюстрация Эрин Стед   3 Иллюстрация Эрин Стед

На последней картинке все друзья спят, обнявшись друг с другом, и только пингвин задумчиво смотрит в окно, на улетающий воздушный шар. При этом птичка спит на изголовье кровати дяди Амоса, мышка уютно устроилась под шарфом носорога, а плюшевого медведя обернул своим хоботом слон. Текста здесь уже нет, но картинки в этой книге едва ли не красноречивее слов. Здесь нарисовано то, что принято называть нежностью.

4 Иллюстрация Эрин Стед

***
Эта маленькая книжка с неяркими, почти прозрачными рисунками может стать своего рода пособием по «воспитанию чувств» для старших дошкольников. Дети в этом возрасте учатся распознавать эмоции, и их собственные чувства становятся более тонкими, глубокими и разнообразными.

При этом очень важно, чтобы взрослый, читающий ребенку эту книгу, помог ему присмотреться к мимике и движениям персонажей, которые выражают их эмоции, и подобрать точные слова для обозначения всех переживаний героев.

И возможно, после совместного чтения этой книги родитель и ребенок смогут более доверительно и с большей готовностью говорить о своих чувствах друг другу.

Ксения Зернина



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери