
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Нєточка Й. Вінклера перехитрила смерть, але додому не повернулася
Історія маленької дівчинки, яка перехитрила смерть, історія кохання з елементами стокгольмського синдрому, історія самотності і людської ницості та ще багато різних історій – об’єднав під однією обкладинкою австрійський письменник Йозеф Вінклер.
Написати про Другу світову очима людини, яка приміряє на себе фашистську «спадщину», і водночас – очима селянки, яка помирала з голоду у тридцять третьому, а потім була забрана на примусові роботи до Австрії, звідки більше ніколи не повернулась додому. Роман Вінклера «Вивезена» про це.
Він складається з двох частин. Про письменника, який, зіткнувшись із однією конкретною історією, дуже хоче співчувати цілому народові, чого у нього, звісно, не виходить і йому соромно. І про дівчинку Валю, яка дивом вижила, яка багато чого і кого втратила, і яка, врешті, лишається там, куди потрапити зовсім не хотіла.
Другу частину читаєш на одному подиху, наштовхуючись, щоправда, на «російські пісні українською мовою» та інші маразми, які, в принципі, австрійцю у 80-х, коли насправді була написана «Вивезена», могли здаватися досить природними. Оповідь Нєточки схожа і одночасно не схожа на знайомих українським старшокласникам Василя Барку і Уласа Самчука, особливо на Самчука – усі ці відступи і намагання показати всю історію роду. Два акценти – голод 30-х і фашистська окупація. Спроба провести паралелі. Спроба об’єднати обидва режими в єдине ціле, поглянути відсторонено на події тих років.
В автора-оповідача цього до кінця не виходить, він не може дивитись безсторонньо, він – австрієць, інсайдер. Він не забирав дітей від батьків і не віз їх чортзна-куди у вагонах для худоби, але хай як йому хочеться ототожнитись із «росіянами» і співчувати їм, він продовжує «вболівати за своїх». Майстерно прописані психологічні моменти: по обидва боки – як із «червоного», так і з «коричневого» – люди однаково різні: співчуття і заздрість, любов, гнів – ти відчуваєш усе незалежно від партійної належності. Хоча, зізнатись, австрійці у тексті здаються трохи людянішими за борців із куркулями. «Вболівання» дається взнаки, мабуть.
Видана у вісімдесят третьому в Німеччині «Вивезена» близько семи років тому вийшла японською, але жодною іншою мовою її не перекладали. Український читач отримав доступ до роману тільки цього року завдяки видавництву «Критика», а прообраз головної героїні лише кілька років не дочекався перекладу її історії на Батьківщині.
Анастасія Москвичова
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025