Re: цензії
- 08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськСвітлойменність
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
- 30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХудожній простір поезії Мирослава Аронця
- 27.10.2025|Ігор ЧорнийПекло в раю
- 20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?Котел, в якому вариться зілля
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Топ-10 норвезьких авторів, вартих читання, від Наталі Іваничук
Норвезька література починається задовго до Генріка Ібсена і Бйорнстєрне Бйорнсона, але якщо називати топ-авторів, то я б почала навіть не з Ібсена, а з Бйорнсона. І не з його драматичних творів, які більш відомі читацькому загалу, а з прозових.
Саме в прозі проявився Бйорнсон-класик, Бйорнсон-патріарх норвезької літератури.
Отже,
1. Бйорнстєрне Бйорнсон Б., нобелівський лауреат: «Сюнньове Сульбаккен», «Арне», «Весільний марш» (повісті).
2. Сігрід Унсет, нобелівський лауреат, найбільш відома своїми історичними епічними романами, наприклад, «Крістін, донька Лавранса». Авторка подає чудову, захопливу, розлогу картину середньовічної Норвегії. Це книжки для саме для тих, хто захоплюється Скандинавією і епохою вікінгів.
3. Кнут Гамсун не потребує реклами, неперевершений письменник, один із моїх найулюбленіших. Попри колабораціонізм, норвеги шанують його й трепетно оберігають його добре ім’я. «Голод», «Вікторія», «Пан».
4. Аксель Сандемусе – маловідоме ім’я в Україні, хіба для тих, хто читав його в російських перекладах. Нелегке читання, майстерна проза. Я б вибрала з великого доробку «Минуле тільки сон» і «Перевертень».
5. Тарєй Весос маловідомий за межами Норвегії, а шкода. Перекладений українською мовою. Це, як на мене, норвезький Маркес. Важка психологічна проза, неймовірне письмо, заворожливе читання. «Крижаний замок», «Птахи».
6. Юган Борген. Найвідоміший його твір – трилогія «Маленький принц», надзвичайна новелістика.
7. Юстейн Ґордер. Українською перекладено майже все. Найцікавіші в художньому сенсі романи «Світ Софії», «Помаранчева дівчинка», «Замок в Піренеях».
8. Кетіль Бйорнстад, більше відомий у світі як музикант і композитор. Надзвичайно цікавий прозаїк. «До музики» і «Ріка» – знакові твори, як на мене.
9. Том Еґеланн став надзвичайно популярним у Норвегії та світі зовсім недавно. Починав як автор кримінальних романів («Ніч вовків»). Зараз пише здебільшого «товсті» епічні романи, майстер «сюжету без сюжету» (визначення моє)) ). Без динамічного сюжету автор тримає в напрузі й не відпускає від книжки на щонайменше 500 сторінках. «Брехня батьків», «Євангеліє від Люцифера». Останній твір з детективною канвою «Заповіт Нострадамуса» – мегапопулярний в Норвегії, але особисто мені подобається значно менше, ніж попередні книжки.
10. Кріс Тведт теж серед нових зірок. Пише, як це останнім часом дуже модно в Норвегії, детективи. Вигідно вирізняє його серед маси детективістів те, що він не бавиться в дешевий детектив, а пише дуже добру, читабельну, інтелектуальну прозу. Українською перекладено «Коло смерті». Навіть тим, хто не дуже любить детективи, рекомендую.
Коментарі
Останні події
- 08.11.2025|16:51«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
- 03.11.2025|10:28Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
- 02.11.2025|09:55У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
- 30.10.2025|12:41Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
- 30.10.2025|12:32Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
- 30.10.2025|12:18Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
