Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
ЛИТЕРАТУРА. Поколение Гоголей
Так случилось, что уже пятнадцать лет я работаю в издательско-полиграфической отрасли Беларуси. Сначала верстал книги, потом руководил их изданием, теперь пишу. Такой опыт дает право судить о том, что происходит с белорусской литературой и с белорусским книжным рынком.
Сначала о приятном: с литературой в нашей стране все в порядке. Литература — это вообще штука инвариантная, ни от чего не зависящая. Она состоит из книг, книги пишут писатели, и делают это вне зависимости от окружающей обстановки — просто потому, что не могут не писать.
А талантами земля белорусская не оскудела. XXI век подарил нам целую толпу новых писателей: Ольга Громыко, Наталья Батракова, Миша Голденков, Тамара Лисицкая, Евгения Пастернак… далее везде, включая бодрую когорту молодых фантастов вроде Дмитрия Беразинского.
А вот с книжным рынком, книжным бизнесом все гораздо хуже. Министерство информации горделиво кивает на цифры производства, и они вроде как внушают оптимизм. Но, во-первых, производство — это не потребление. Во-вторых, в данном случае даже и цифры производства следует делить надвое. Если мы говорим о художественной литературе — на десять.
На сайте Национальной книжной палаты есть ежегодная статистика выпуска книг и брошюр. Она несколько неудобно организована, но ваш покорный слуга взял на себя труд вбить цифры в Excel и проанализировать получившуюся картину.
Вот десятка лидеров по количеству изданных в 2009 году наименований книг (без учета тиража):
Единственное издательство в топ-листе, которое печатает «художку», — это лидер, «Харвест». Причем лидер он безусловный, занявшего второе место опережает на порядок. «Монополизм на белорусском рынке художественной литературы!» — скажете вы… и ошибетесь. «Харвест» является подразделением российского издательства «АСТ», поэтому к белорусскому рынку не имеет ни малейшего отношения. Он просто печатает тут книги, которые затем эшелонами отправляются в Москву.
А где же отечественные издательства «художки»? Ближайшего из них мы обнаружим аж на 31 месте в рейтинге Книжной палаты. Это «Книгосбор» — вполне достойное частное издательство, правда, больше ориентированное на классику. И 89 книг в год — это не так много. Что дальше? На 43 месте — «Мастацкая лiтаратура» с 66 книгами в год. В наших Союзах писателей, напомню, — около 1000 членов. Если печатать только их по одной книжке в год, им придется ждать своей очереди 15 лет каждому. А ведь «МЛ» печатает и ныне покойных классиков…
Словом, молодому литератору туда лучше не соваться. Далее следует «Современный литератор» (50 место, 58 книг) — тоже ориентированный на Россию производитель. «Литература и искусство» (62 место, 47 книг)… Дальше даже смотреть грустно. Особенно больно видеть в конце списка «Кавалер» — издательство, которое многие годы положило на создание белорусской беллетристики: оно в 2009 выпустило всего пять книжек…
В результате начинающий писатель (о поэтах уж не говорю) может пробиться в белорусское издательство только по жуткому везению — или напечатавшись за свой счет. Впрочем, даже это для него не счастье великое, разве что самолюбие потешить. Ведь самая большая проблема белорусских производителей «художки» — хроническое неумение ею торговать. Вот производители деловой литературы как-то успели перестроиться, достаточно посмотреть, как «Аверсэв» штурмует белорусский рынок, а «Попурри» — российский. Почему издатели художественной литературы отстают? Не очень понимаю. Возможно, дело в некоем снобизме? Мол, наше дело — выпускать хорошие книги, а уж читатель разберется. Увы, уважаемые коллеги, не разберется, потому что просто не увидит эти (часто на самом деле отличные) книги в вале конкурентов. Рынок, может быть, не идеальный способ распространения разумного, доброго и вечного, но другого способа сегодня нет. Интернет — это пока игрушка не для всех.
Вот и идут молодые и не очень молодые белорусы в российские издательства, где их — по собственному опыту скажу — привечают и никак не дискриминируют. Если твоя книга популярна, ты можешь быть хоть нигерийцем с Аляски, тебя будут издавать, даже обхаживать. Конечно, белорусские тексты придется перевести, магнатов и панов в исторических романах заменить на королей и баронов (царей и князей), но главное — тебя напечатают! Твоя книжка выйдет под блестящей обложкой, на которой заслуженно красуется твое имя.
В результате мы получили поколение Гоголей — не в смысле масштабности дарования (хотя кто знает…), а в смысле литературной судьбы. Год назад юбилей Николая Васильевича привел к яростной грызне между российскими и украинскими литературоведами. К какой литературе следует приписать Гоголя? Да, писал по-русски. Да, вошел в учебники русской литературы. Но ведь малороссийский же помещик! Да и имя себе сделал на «Вечерах на хуторе близ Диканьки» — очень украинской книге. Вот и сегодня Ольгу Громыко считают «королевой российской фэнтези», а автор этих строк каждый раз вынужден поправлять журналистов — нет, я не россиянин, даже не русский… Та же история с остальными успешными в России писателями. Возможно, через 50 лет кто-то из них войдет в учебники русской литературы. Но - не белорусской, это точно.
Что делать? Только не просить помощи у государства! Скорее всего, государство поможет отечественному производителю своим любимым способом — закроет внутренний рынок для иностранных товаров. Вы представляете себе, что произойдет, если белорусский читатель останется без российских книг? Да книжный рынок в Беларуси просто загнется в одночасье!
Государство начнет помогать белорусским издательствам длинным рублем? Даже не знаю, что хуже. Тем более, что оно уже давно помогает. Вначале Совмин выделяет полмиллиарда на печать книг, а потом еще столько же - на то, чтобы выкупить эти книги и раздать библиотекам, где их ждет старательный уход и благодарный читатель. Причем читатель именно в единственном числе — один в год. Нет, для директора издательства такая ситуация — мечта, он может надувать щеки и презрительно клеймить бездуховный рынок. А вот для читателя, для начинающего писателя — кошмар.
Может быть, ситуацию спасет не бессмысленное вливание бюджетных денег в госиздательства, а создание госпрограммы поддержки литературы? Не просто растяжки «Читайте книги!», а методичное приучение к книге детей и подростков, фестивали, шумные литературные премии… Все это есть и успешно работает как к западу от нас, так и к востоку. Но создание и координация такой программы — огромное дело. Нужны не просто деньги и идеи — нужны одержимые идеями и поддержанные деньгами люди. А их в нашем правительстве я что-то не вижу.
Литературе от этого, повторю, ни жарко, ни холодно. Мы, белорусские авторы, все равно будем писать. Однако есть опасность, что после смерти нас будут считать писателями России. А это уже плохо. Не для нас — для Беларуси…
Андрей Жвалевский
Справка
Андрей Жвалевский. Белорусский писатель и сценарист. Живет и работает в Минске. Автор четырех десятков книг, лауреат престижных российских литературных премий, автор сценария ряда сериалов.
Коментарі
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року