Re: цензії

12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок
11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. Кременчук
Жінкам потрібна любов
"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
05.03.2025|Тетяна Качак, м. Івано-Франківськ
Стефаник у художньому слові Оксани Тебешевської
22.02.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ
Зоряний "Торф"
18.02.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
Про Віткація і не тільки. Слово перекладача

Літературний дайджест

Игра на повышение

В новой книге киевский поэт Александр Кабанов демонстрирует неуклонный рост своих Гомеров и Бетховенов.

Александр Кабанов. Бэтмен Сагайдачный. М.: Art House media, 2010.

Эволюцию поэтики Кабанова можно проследить по названиям его книг. В 2002 году это традиционная «Ласточка» — словесные эксперименты ещё под спудом. В 2003-м — каламбурная «Айловьюга», название которой уже звучит как декларация творческого метода. В «Аблаках под землёй» (2007) привычные игры с буквами дополняются изощрённой игрой со смыслами. В 2009-м, согласно весёлым правилам этой игры, приснопамятный Сагайдачный превращён из гетмана в бэтмена.

Заглавное стихотворение не просто открывает сборник, но для пущей отдельности набрано курсивом. Голливудско-запорожский герой разъезжает на байке, «презирает премии, медали, сёрбает вискарь», обладает властью над олигархами, банками и борделями, принимает в жертву девственниц. Официальная украинская идеология с её странным сочетанием европейской ориентации и идеализации казацкого варварства в описании Кабанова приобретает апокалипсические черты. Гетман-бэтмен — этакий демон, вырвавшийся из повиновения и диктующий создателям собственную волю.

Лирики, которую можно назвать гражданской, у Кабанова немного. В то же время не случайно его визитной карточкой стало переходящее из книги в книгу стихотворение «Мосты», в котором положение «русского поэта и украинского гражданина», как настойчиво рекомендует себя Кабанов, определено с последней прямотой и трагичностью: «Лишённый глухоты и слепоты, /я шёпотом выращивал мосты /меж двух отчизн, которым я не нужен». В том же тексте не менее отчётливо провозглашено авторское кредо: «Я изучаю смысл родимых сфер, / пусть зрение моё — в один Гомер, /пускай мой слух — всего в один Бетховен».

Надо заметить, количество Гомеров и Бетховенов в зрении и слухе Кабанова постоянно растёт. Он всегда был чуток к слову и не чужд лингвистических парадоксов, но в последние годы этот приём стал его фирменной фишкой. В новой книге целые россыпи неожиданных смысловых сопряжений. «Ребёнок.ua» превращает доменное имя в детский плач. В «многорукой вишне» заводится призрак индуизма. В «долговом ямбе» из суровой прозы жизни проступает миссия поэта.

К вышеназванным добавлены прочие чувства — у Кабанова они нередко перетекают одно в другое. «Длинная хрупкая тьма в дырочках от свирели, / запах свежих опилок и снова плач» — в этих двух строчках задействовано и зрение, и слух, и осязание, и обоняние (если бы кто хотел поэта несправедливо обидеть, то сказал бы, что не хватает только вкуса, но мы так не скажем). Порой образ создаётся посредством буквального прочтения идиом: «Не играют сапоги в гармошку, /просто в стельку пьяные стоят». Некоторые сложносочинённые метафоры просто ошеломляюще хороши: «Затягиваясь будущим и прошлым, покашливает время при ходьбе».

Поэтическая манера Кабанова во многом соответствует принципам полисемантики, описанным двадцать лет назад Владимиром Строчковым и Александром Левиным. Интересно, что сам Кабанов до недавних пор с этой концепцией знаком не был.

Юрий Володарский 

 * * *

Критика:

Анастасия Ермакова («Знамя»):
«Кабанов — весёлый виртуоз, его герой — трагический шут, каламбурящий, играющий словами и звуками, выстраивая неожиданные бытийные связи, выращивая внутри себя «недозревшее слово», нагружая его метафизическими смыслами; видя и слыша неявное, несмотря на то, что «пусть зрение моё — в один Гомер, / пускай мой слух — всего в один Бетховен…» и имеющий право под видом шутки говорить пронзительно и искренне… Словесная палитра Кабанова яркая, цветная, пейзаж чувствен и зрим, образы дерзки и точны, а звук и смысл так тесно переплетаются, что стихотворение будто пишется само…»

Андрей Коровин («НГ Ex Libris»):
«Александр Кабанов — художник, рисующий яркими густыми мазками, из одних его образов фонетически логично вырастают другие, он — скорее художник импрессионизма».

Блогеры:

Леонид Соколов (ste-pan.livejournal.com):
«Языковые и смысловые сближения, переходы слов и понятий, переозвучка, пересложение звукорядов и всего авторского словаря — от «собачего лайка» и гетмана Сагайдачного («бэтмен Сагайдачный») до нашего родного Даля («матерный словарь Сальвадора Даля»). И здесь начинается рождение смыслов — оказывается, это не смешная игра в солдатики/словарики, а авторское свидетельство необратимых сдвигов в постсоветском сознании.

Это стихи — языковые стычки, сшибки, вызывающие внутренние травмы и психические расстройства. Но это скорбь и боль, разлитые не в подворотне и не в палате больницы на шестнадцать коек без бинтов и йода, это радение в опустевшей, но чистой хате с руинами поодаль, заросшими, правда, «поебень-травой».

Это очень чистые, мытые стихи почти без шелухи. И этот идущий из глубины медовый звук открывает в этих пересложениях новую, современную реальность».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

12.04.2025|09:00
IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
06.04.2025|20:35
Збагнути «незбагненну незбагнеж»
05.04.2025|10:06
Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
05.04.2025|10:01
Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
05.04.2025|09:56
Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
30.03.2025|10:01
4 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
30.03.2025|09:50
У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая
20.03.2025|10:47
В Ужгороді представили книжку про відомого закарпатського ченця-василіянина Павла Мадяра
20.03.2025|10:25
Новий фільм Франсуа Озона «З приходом осені» – у кіно з 27 березня
20.03.2025|10:21
100 книжок, які допоможуть зрозуміти Україну


Партнери