Re: цензії
- 19.03.2026|Віктор ПалинськийЧасоплину течія
- 18.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяЗізнання у любові… допоки є час
- 18.03.2026|Віктор ВербичВідсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
- 17.03.2026|Василь КузанДелікатна загадковість Михайла Вереса
- 13.03.2026|Марія Федорів, письменниця«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
- 11.03.2026|Буквоїд«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
- 09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ100 тонн світла
- 07.03.2026|Надія Гаврилюк“А я з грядущих, вочевидь, епох”
- 06.03.2026|Микола Миколайович ГриценкоДефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
- 04.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХтось виловлює вірші...
Видавничі новинки
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Андрей Геласимов. Дом на Озерной
Геласимов написал поучительную сказку про хороших, но испорченных квартирным вопросом людей.
Андрей Геласимов — хороший писатель. На эту тему, кажется, все договорились, редкий случай. Литературные премии год за годом включают его вещи в шорт-листы, хотя для решительной победы им все-таки чего-то не хватает. Премия «Национальный бестселлер», которую получили наконец в прошлом году геласимовские «Степные боги», как водится, просто зафиксировала состоявшийся факт: этот писатель давно и прочно любим читающей публикой, и не только отечественной. Например, он самый популярный современный российский прозаик во Франции. Это и понятно: Геласимов учитывает в своем творчестве то само собой разумеющееся для европейского писателя и высокомерно игнорируемое русским романистом обстоятельство, что люди читают книжки для удовольствия. Русский роман часто создает стойкое впечатление, что автор его писал-мучался, и скучно было ему, и тошно, а надо — «хоть тресни, да полезай». Зато уж и читатель свое получит: ни одна росинка кровавого авторского пота не будет милосердно скрыта от читательских глаз. А кто сказал, что будет легко?
А вот Андрея Геласимова читать легко. Все в нем ладно: и прекрасный русский язык, выразительный, но ненавязчивый, и живые характеры, и увлекательные сюжеты, и убедительные психологические коллизии. Каждую следующую его книжку можно рекомендовать не глядя. В новом романе писатель в этом смысле превзошел самого себя: если «Дом на Озерной» был бы фильмом, он бы демонстрировался по воскресеньям в двенадцать часов дня для семейного просмотра. Это история большой провинциальной семьи маленьких людей, которых немножко испортил квартирный вопрос, но потом исправила и сплотила нелепая совместная авантюра при участии партии китайских компьютеров. Герои романа узнаваемые, неизменно милые типажи: хрестоматийный интеллигент — врач, растяпа и бессребреник по фамилии Тетерин; его красивая амбициозная жена, презирающая мужа за то, что тот ничего не добился в жизни; дочь с лишним весом и проблемами переходного возраста; шурин — авантюрист с легким характером, любимец семьи и одновременно, как это часто бывает, паршивая овца; «народная» часть семьи — дальнобойщик, его жена с неудовлетворенными актерскими амбициями, предающаяся мечтам за крепкой мужниной спиной, и сын — юный националист. Все эти милые, не приспособленные к жестокой реальности люди соблазняются легкой наживой, впутываются в сложную торговую сделку и чуть не теряют все, что имеют. Спасителем является, как водится, deus ex machina — таинственный высокий чиновник, которому Тетерин спас жизнь.
Так же легко разрешается и дозированная проблема национализма, отвечающая в романе за социальный нерв. Вот история перевоспитания юного скинхеда, чья идеологическая защита ослаблена семейным единением в родовом гнезде и первой любовью: «Он думал о своей семье, о том, как она вдруг изменилась, и о том, существует ли возрастной ценз для таджиков. То есть с какого возраста считать таджика врагом и нужно ли считать таджиком маленькую девочку, в которой к тому же половина русской крови». Одновременно отец этой девочки, кадровый офицер, в недавнем прошлом командовавший разведротой, вразумляет более идеологически выдержанных гитлерюгендовцев при помощи силы духа и учебной гранаты.
Варвара Бабицкая
Коментарі
Останні події
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
- 17.03.2026|10:45У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
- 09.03.2026|08:57Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
- 06.03.2026|08:40Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
- 24.02.2026|15:53XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
- 22.02.2026|12:341 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
- 18.02.2026|17:24«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
- 18.02.2026|17:14Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року
