Re: цензії

Трава на мінному полі під крилом Жайворона
05.05.2026|Ігор Чорний
Стороннім вхід заборонено
05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Лудження ліри
03.05.2026|Віктор Вербич
Попри простір безперервної війни та пітьму безчасся
29.04.2026|Буквоїд
Після смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
28.04.2026|Аркадій Гендлер, Ужгород
Для поціновувачів полікультурного минулого України
27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»

Літературний дайджест

13.10.2009|07:58|pro-books.ru

Автор новой волны

Ева Ланска –молодаяписательница, про таких говорят — «автор новой волны». Ее первый детективный роман, выпущенный под загадочным узелковым названием «Wampum», разошелся внушительным для новичка тиражом за несколько месяцев. Затем издатель поверил в Еву, и вышли еще два романа: «Клото» и «Бумеранг. Надежда возвращается». Беседа с писательницей получилась емкой и конкретной — отчасти, деловой.

- Ева, а как Вы стали автором, да еще и детективных мелодрам?

- Я всегда любила читать, и когда у меня появилась возможность опубликовать одну из моих рукописей, не могла отказаться. Я закончила журфак  и уже не представляю себя без этой профессии.

- Наблюдали ли Вы раньше за новостями из жизни писателей, примеряли ли на себя?

- Безусловно, профессия отражается на образе жизни. Но всё же,  жизнь каждого человека глубоко индивидуальна в этом и главная ценность. Я читала биографии Айн Ренд, Агаты Кристи, Франсуазы Саган и в них ничего общего не заметила. И вообще,  не может быть более грустного занятия ,чем примерять чужую маску.

- А как дела обстояли за рубежом? Вы видели , как там живут писатели? Следили за новостями из их жизни?

- Нет, я  не смотрю телевизор и не читаю новостные колонки, в принципе. Предпочитаю все время заниматься собственной работой.

- А Вы любите читать литературу на языке первоисточника?

- Предпочитаю читать на русском языке. На языке  первоисточника читаю поэзию.

- Были ли планы издать свои романы за пределами России?

- Да, издательство над этим работает.

- У вас есть амбиции получить престижную литературную премию? И если «да», то что для этого нужно сделать?

- Нужно ещё больше работать.

- Вас не обижают упреки в легковесности слога , а за одно и собственной жизни?

- Никогда не сталкивалась.

- Ева, Вас уже можно назвать весьма успешной писательницей. У Вас есть свой собственный "рецепт бестселлера"?

- Такого  рецепта не существует. Но в целом, для того чтобы тебя услышали, нужно  очень верить в то что ты делаешь. Любить свою работу и, конечно, своего читателя. 

- Вы - медийная персона, периодически появляетесь на телевизионном экране. Как Вы считаете, насколько "засвеченность" автора на ТВ играет роль в успехе его книг?

- Как показывает практика, сегодня это, к сожалению, важно. 

- А "Эксмо" предложило Вам сотрудничество, в первую очередь, с оглядкой на Вашу телевизионную карьеру?

- Возможно. 

- Насколько в российском книжном бизнесе распространено переманивание авторов? Если не секрет, Вы часто получаете подобные предложения?

- Обычно в таких случаях приходится подписывать договор о конфиденциальности. 

- И что удерживает от перехода к другому издателю?

- Хочется работать с издательством,  которое  лучше других распространяет твои произведения и вовремя выплачивает гонорар. Это главные критерии.

- На авторские гонорары можно прожить, ничем другим больше не занимаясь?

- Да, если книги данного автора  популярны.

- Как Вы в целом оцениваете работу Вашего издателя по продвижению книг? Какие мероприятия, на Ваш взгляд, наиболее эффективны?

- Я  не могу оценивать работу издательства, слишком много факторов влияют на продажи.


- Вы как-то ощутили влияние пресловутого Кризиса? Книги стали хуже продаваться или, может быть, запланированные проекты пришлось отложить в долгий ящик?

- Кризис  отразился на всех причастных к книжной  индустрии, я не исключение. Надеюсь ситуация скоро стабилизируется. 

- У Вас есть литературный агент? Почему, на Ваш взгляд, институт литагентства как класс практически отсутствует в отечественном книжном мире?

- Основная причина, в том, что литературный рынок в нашей стране направлен исключительно во вне. Ряд современных русских писателей, которые  продаются  большими тиражами за пределами России  немногочисленен. Кого и кому должен представлять литературный агент? Эта профессия у нас не востребована.

- Каковы Ваши писательские  планы?

- Дописываю новый детективный роман «Ирис». 

Фото: Алексей Довгуля



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

08.05.2026|20:15
Роман «Простак» Марі-Од Мюрай виходить в Україні: старт передпродажу
08.05.2026|20:11
Велике поповнення бібліотек: 122,5 тисячі нових книжок поїдуть до читачів
05.05.2026|10:21
Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
03.05.2026|06:51
«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
03.05.2026|06:49
У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
30.04.2026|09:22
Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
29.04.2026|10:20
До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
28.04.2026|10:53
«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
28.04.2026|10:46
1-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
28.04.2026|10:43
У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня


Партнери