Re: цензії

08.04.2024|Ігор Чорний
Злодії VS Революціонери: хто кращий?
Леді й джентльмени, або «Лондонські хроніки» Місіс К
03.04.2024|Марта Мадій, літературознавиця
Фантасмагорія імперського пластиліну
28.03.2024|Ігор Чорний
Прощання не буде?
20.03.2024|Наталія Троша, кандидат філологічних наук
Світиться сонячним спектром душа…
У роздумах і відчуттях
20.03.2024|Валентина Галич, доктор філологічних наук, професор
Життєве кредо автора, яке заохочує до читання
20.03.2024|Віктор Вербич
Ніна Горик: «Ми всі тепер на полі битви»
18.03.2024|Ігор Зіньчук
Кумедні несподіванки на щодень
17.03.2024|Ольга Шаф, м.Дніпро
Коло Стефаника

Re:цензії

09.03.2017|07:21|Ігор Зіньчук

Книга про мистецтво літературного слова

Костянтин Москалець «Сполохи: Літературна критика та есеїстика» - Львів: ЛА «Піраміда», 2014 -172 с.

До моменту прочитання книги «Сполохи» мої знання про творчість Костянтина Москальця обмежувалися його авторством  відомої пісні «Вона» («Завтра прийде до кімнати…») і текстами  пісень, які співає популярний гурт «Плач Єремії». То ж літературно – критична праця і безмежжя таланту автора в царині літературної критики стали для мене відкриттям.

 Безперечно, щоб повною мірою осягнути майстерність Слова Костя Вілійовича, потрібні ґрунтовні знання та глибина аналізу прочитаного, вивченого, обдуманого… та я, все ж, не можу втриматися і, бодай, на якусь дещицю спробую ризикнути поділитися з Вами власними міркуваннями, враженнями, а головне – захопленням та відчуттями після прочитання книги, яка надихає…

Все почалося досить незвично і несподівано, тому що отримав цю книгу в дарунок від талановитого журналіста, що запросив мене стати героєм його телепрограми на одному з каналів ТБ. Книга є для мене доброю згадкою про це знайомство і зустріч, яка принесла неочікувано приємні зміни в моїй професійній діяльності, відкрила нові можливості,  шляхи до успіху. Саме тоді, у погідний серпневий день минулого року, я познайомився з цілою командою гарних людей із добрими серцями, які здійснюють мрії…

Найбільше захоплення викликає те, що кожне есе письменника  спонукає читача до подальших досліджень   літературного феномену, творчого життєвого шляху особистості, про яку пише автор.

Бездоганною є робота шановного пана Костянтина над кожним словом, кожнісіньким рядком, сповненим багатства рідної мови, її витонченості. Дбайливість критика у ставленні до Слова, з філологічної точки зору, може бути предметом окремої статті, або ж цілого наукового дослідження.

  Тема призначення письменника  у суспільстві є однією із наскрізних в есе «Трохи про Торо»: «… ти повинен плекати власну неперервність і свою душу вирощувати в собі, а не писати промови продажним політикам,  або рекламувати товари одноразового вжитку. Все життя шукати найкращі слова для презервативів, оспівувати тампакси і туалетний папір – більшого приниження годі й уявити! Не розбивай своєї цілісності на скалки слів. Не продавай мови, це єдине, що справді в тебе є, подих твій і кров твоя…» (С. 18).

Туга за батьком, що відійшов у кращий світ, спогади про нього, свої переживання після втрати найріднішої людини – оці найпотаємніші таїни власної душі письменник «виливає» в тексті есе «Ми були, як ви; ви будете, як ми» (С. 27). В цьому ж есе автор пише про процес творення тексту, довірливо зізнається читачеві про те, наскільки важко було повернутися до творчості після пережитої трагедії, якою стала для пана Москальця смерть батька. А ще, саме в цьому есе, я відкрив для себе, чому не варто писати щоденник. Письменник каже про це так, звертаючись до батька: «…ти звичайно розумієш, чому я спалив того щоденника пізніше. Книги пишуться не для того, щоб, читаючи їх, нестерпно хотілося і собі померти. Книги пишуться, щоб жити »(С. 29).

В есе «Весь цей блюз» розкрито внутрішньотекстові особливості прози  С. Поваляєвої, Іздрика, Т. Прохаська, Т. Малярчук (С. 41).  У тексті згаданого есе К. Москалець звертає увагу на суперечності в аналізі прозових текстів Іздрика, у статтях та оглядах Марка Павлишина і Дмитра Пастернака (С. 50- 51).

Для мене ця книга, у певному сенсі, «вказала» шлях до подальшого вдосконалення власних текстів через відчитування праць таких літературних критиків як: Юлія Стахівська, Д. Пастернак, М. Павлишин та інших.

Есе «У пошуках втраченої чуттєвості», сприяє руйнуванню міфів та стереотипів про життя і творчість Лесі Українки, тому що книга О. Забужко «Notre Dame D`Ukraine: Українка в конфлікті міфологій», яка є предметом дослідження, дає поштовх до дискусії та сприйняття цілком по - новому феномен «співачки досвітніх вогнів».

Прочитавши книгу про майстерність літературного слова, доходиш висновку, що  кожний текст книги «Сполохи» - це широке, неосяжне підґрунтя для глибшого розуміння і точно інакшого сприйняття, а головне – подальшого самостійного вивчення та осмислювання творчості В. Стуса, І. Малковича та інших невтомних трудівників на ниві словесності, послання та застороги яких, ще слід донести до серця читача.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.04.2024|20:47
«Видавництво Старого Лева» започатковує цикл подій про Схід та Південь України
10.04.2024|14:36
Переклади книжок Асєєва та Жадана номінували на PEN America Translation Prize
08.04.2024|17:57
9 квітня у Івано-Франківську Юлія Чернінька презентує книгу "Барні 613"
08.04.2024|13:56
Війна та нові співбесідники для України
08.04.2024|13:54
Польською вийшов друком роман Олександра Клименка «Орфей і Соломія»
05.04.2024|16:06
У ВСЛ виходить новий роман Юлії Чернінької "Спадок на кістках"
04.04.2024|17:19
Анатомія Шонди Раймс, або Як уникнути покарання за серіали? Лекція від кінокритикині Катерини Сліпченко
20.03.2024|14:23
У київському просторі PEN Ukraine відбудеться публічна розмова Мирослава Мариновича з Мирославою Барчук
20.03.2024|14:02
В Україні видадуть продовження серії «Червоний Арлекін» італійського письменника Роберто Річчі
20.03.2024|14:00
У «Видавництві 21» готують до друку перше в Україні гумористичне фентезі про ІТ


Партнери