 
 Re: цензії
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
- 30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХудожній простір поезії Мирослава Аронця
- 27.10.2025|Ігор ЧорнийПекло в раю
- 20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?Котел, в якому вариться зілля
- 19.10.2025|Ігор Фарина, письменник, м. Шумськ на ТернопілліПобачити себе в люстерці часу
- 19.10.2025|Ігор ЧорнийКовбої, футболісти й терористи
- 19.10.2025|Марія КравчукТретій армійський корпус представляє казку Володимира Даниленка «Цур і Пек»
- 18.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ«Кожен наступний політ може стати останнім...»
- 16.10.2025|Наталія Поліщук, письменниця, членкиня НСПУФантастичне й реальне, а також метафора «кришталевого світу» в оповіданні Катерини Фріас «Un anillo misterioso» («Містичний перстень») зі збірки «За синіми і жовтими гардинами» (2025), Іспанія
- 16.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПоети помирають уранці
Видавничі новинки
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
Re:цензії
У боротьбі за гідне життя
Фаїза Ґен. Завтра кайф: повість /переклад з французької Леоніда Кононовича. – Львів: Кальварія, 2009. – 144 с.
		
Стисла інформація про автора і його твір – вельми корисна річ. Бо коли на четвертій сторінці обкладинки читаєш, що повість молодої письменниці Фаїзи Ґен «Завтра кайф» – не просто французький бестселер, а твір, «перекладений більше ніж двадцятьма мовами», до того ж, українською – Леонідом Кононовичем (!), то не прочитати його означає взяти неабиякий гріх на свою книгоманську душу…
Щоденникові оповіді – традиційний жанр, котрий гарантовано тримає читацький інтерес, бо більше, ніж інші створює ефект живого спілкування з героєм.
Загалом йдеться про стійкість, силу духу, оптимізм і здатність опиратися скрутним обставинам на чужині.
П’ятнадцятилітня марокканка Дорія – напівсирота – в реальному (не-кіношному) Парижі має чи не найнижчий серед емігрантів соціальний статус: «Проблема в тому, що зараз я ніхто». Їй болить щоденне приниження її неписемної матері, безгрошів’я, придбання одягу в «крамницях лахмітників», кепкування однолітків, відсутність друзів із шанованих родин тощо.
Читаючи болючі рядки щоденникових записів тої, яка назвала себе «Ніхто», починаєш відчувати внутрішню силу, яку породив її спротив. Певно, вона могла б сказати: моя життєва енергія і оптимізм витворені запереченням слабкості у скрутних обставинах.
Читач непомітно для себе залюблюється в цю юну марокканку, яка по-дорослому критично ставиться до безґлуздих шкільних програм, купує на базарі «чаклунські проспекти» і бачить незвичайні сни: «Ніби я відчиняю вікно, і крізь нього вдирається сліпуче сонце… Я просуваю ноги у вікно і … рвучко злітаю. Лечу вище й вище, бачу, як віддаляються і дедалі меншають наші будинки. Я махаю крильми, себто руками, щоб піднятися ще вище, і вже наяву вдаряю правою рукою по стіні, від чого заробляю величезного синця…»
Та попри такі знакові візії підсвідомості, вона напевне знає, що слід застерігатися зневіри й слабкості, що вирощують в людині покірну жертву: «Той білявий малюк в окулярах завжди сидів за першою партою, в нього завжди були відмінні оцінки, під час карнавалу він носив шлейф за вчителькою… Ідеальна жертва».
Героїня, як видно, не боїться разючих контрастів, суперечностей реальної повсякденності… Можливо, тому іона й дає цікаву дефініцію терміна «альтернатива»: Це таке, наче ти жонглюєш двома різними штуками. Плутаєш солодке із солоним або чоловіка з коханцем. Нелегке заняття…
Спримаючи текст, періодично згадуєш назву твору – «Завтра кайф», та щоденник описує безпросвітні злидні, образи й неприємності. Питаєш себе (і автора): та де ж той «кайф» як репрезентант гідного життя? Може, затонув у бурхливому й небезпечному (для таких, як Дорія з матір’ю) потоці життя?
Та зрештою віриш – вони не пропадуть, виживуть і будуть щасливі, бо їхній човен має назву Надія. Саме надія у сполученні з діяльним наближенням омріяної вдачі є для них рятівною енергетичною силою.
Ця дівчина не боїться труднощів та випробовувань: «Часом я думаю, – мовить вона, – людям усе дістається нелегко». Навіть «за кохання треба боротися».
Щоденникову історію Дорії не завершено. І це слушно, бо наше (як і цієї юної героїні та її матері) життя – таке цікаве у своїй непередбачуваності – продовжується.
Може, саме в цьому – «кайф»?!
Коментарі
Останні події
- 30.10.2025|12:41Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
- 30.10.2025|12:32Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
- 30.10.2025|12:18Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
- 30.10.2025|12:15«Енергія. Наука довкола нас»: Старий Лев запрошує юних читачів на наукові експерименти
- 29.10.2025|18:12В Ужгороді започаткували щорічні зустрічі із лауреатами міської премії імені Петра Скунця
- 27.10.2025|11:2010 причин відвідати фестиваль «Земля Поетів» у Львові
- 26.10.2025|08:07У Львові відбудеться презентація однієї з найпомітніших книг сучасної воєнної прози: «Гемінґвей нічого не знає» Артура Дроня
- 25.10.2025|11:58Як підготуватися до Радіодиктанту національної єдности - поради від філологині Інни Літвінової
- 25.10.2025|11:51У Львові вручили премію імені Богдана Ігоря Антонича 2025 року
- 21.10.2025|11:27У Луцьку презентували посібник із доступності для культурних подій



 
        