Re: цензії

27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди

Re:цензії

02.09.2016|16:49|Зоя Шевчук

Якоб вирішує любити. А ми?

Каталін Доріан Флореску. Якоб вирішує любити. Чернівці: Книги - ХХІ, 2016. - 384 с.

Як часто ми робимо вибір на користь образи, помсти, осудження - тобто смерті, а не на користь добра, світла, радості - тобто любові, а отже - життя? Цей вибір перед нами стоїть щомиті, а що вибираємо ми, коли завданий рідними людьми біль проймає до кісток? Без нашого прощення - щоденного, майже буденного хоч і не буденних образ - біль накопичується і важезним лантухом мертвих кісток тисне нам на плечі, заважає дихати й радіти. Різні лантухи тягає на плечах і головний герой роману Якоб, предки якого вибрали вбити і вижити, як і в багатьох із нас, але він зумів перегорнути сторінку - і почати з чистого аркуша, чистота якого у більшості з нас радості б не викликала... 

Світ урбанізується дедалі швидше - і дедалі частіше пишуться родинні саги, де більшість подій і доль зосереджені в минулому і проживаються на землі. І не тому, що ще 100 років тому більша частина населення планети обробляла землю, а тому, що цей зв’язок - із землею, родом, корінням - людині потрібен зараз, у часи, коли майже кожен у якомусь поколінні - біженець, емігрант, полонений або загарбник, і живе не там, де народився і звідки походить його рід. Така доля і в сім’ї письменника К.Д.Флореску, якій довелося тікати з Румунії під час повстання проти Чаушеску. Зараз він живе в Швейцарії, пише німецькою і за свій п’ятий роман “Якоб вирішує любити” отримав 2011 року премію The Swiss Book Prize. Цього року у живому й жвавому розмовному перекладі Юрка Прохаська цей роман вийшов друком у Чернівцях. 

За натхненням сучасний європейський письменник К.Д.Флореску постійно звертається до батьківщини свого дитинства, щоразу вирушаючи в подорож на схід. На схід (по цьому рідкісному в історії людських міграцій вектору, що зазвичай прямують на захід), рятуючись від голодної смерті, вирушає і давній предок головного героя - з Лотаринґії за Дунай - у Банат, розташований в сучасній Румунії. Історія роду за три століття, яку хлопчику Якобу розповідає його дід окремими оповідками, постійно перемішується із сучасністю. Історії дорослішання, зрілості та старіння згортаються і проявляються в живому сьогоденні - в тих, хто вижив, дожив і пережив інших. Але не дають порад, конкретних рецептів порятунку - не повчають, тільки фіксують зроблений колись вибір. Це інший світ, у якому слово - не порожній звук, а дія і співдія. Чи то в молитві, чи в спільній справі. Усне слово старанно оберігає все, що допомогло предкам вижити. Що не забуте - те живе, що переповідається, повторюється - живий досвід, корисний живим. Слабкого Якоба захована в слові сила зміцнює вірою в себе, допомагає долати межі реальності і дарує перемогу над сильнішим.

 В історії Якоба задіяно багато учасників, його рід розгортається в особах і ролях. Межа між життям і смертю стерта, померлі десь поряд, в живих, самі живі - Якоб ховається серед них: як зовні (у гробівці), так і всередині. Один дзвін, відлиття якого стало першою подією у новоствореному поселенні переселенців, маркує весілля і похорон, лиха й радості - все одне, адже у межах родинного епосу знаку +/- немає, тільки констатація факту, як зупинка метро - одні сходять, інші заходять. Кожному з нас потрібен доступ у глибинну пам’ять роду - унікальний досвід чужого життя, чужих і водночас рідних доріг, який неможливо перевірити на достовірність, можна лише знайти його в собі. Так само, як відчути життя в часі, що визначається не годинами, а подіями, а простір згорнутий до розмірів села, бо найголовніше відбувається не десь, про що скажуть у новинах, а поряд: як зустрічаються і поєднуються люди, як зав’язуються вузли доль, що і як формує людські якості, як вчинки закладають глибинні закономірності.

Дитина і батьки - одна зернина, частково розділена навпіл, частково - з’єднана назавжди. Як часто буває, ці половинки дуже не схожі, але що робити з тією другою половинкою, що виснажує, дає і забирає життя водночас? Відтяти разом із половиною себе чи прийняти як неминуче, як долю, звершену вже в мить зачаття? Якоб вирішує любити. А ми?



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери