Новини

02.12.2009|10:42|Буквоїд

Володимир Набоков. «Оригінал Лаури»

Перед смертю Володимир Набоков (1899 — 1977) заповів знищити 138 каталожних карток, що складали чернетку його незавершеного роману «Оригінал Лаури», який він писав протягом усього свого життя.

Тридцять років син письменника, Дмитро Набоков, єдиний спадко¬ємець видатного російського романіста, вагався: виконати останню во-лю батька чи зробити все, щоб цей твір побачив світ. Нарешті він прийняв рішення опублікувати «Оригінал Лаури». І тепер читачі вперше мають унікальну можливість на власні очі побачити картки, написані рукою Володимира Набокова, а також познайомитися з українським перекладом цього «роману із ключем, де ключ утрачено назавжди»... 

Володимир Набоков. Оригінал Лаури. – Х.: Фоліо, 2009. – 318 с.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери