Re: цензії

07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
26.05.2025|Ігор Зіньчук
Прагнення волі
26.05.2025|Інна Ковальчук
Дорога з присмаком війни
23.05.2025|Ніна Бернадська
Голос ніжності та криці
23.05.2025|Людмила Таран, письменниця
Витривалість і віру маємо плекати в собі
15.05.2025|Ігор Чорний
Пірнути в добу романтизму
14.05.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Міцний сплав зримої краси строф
07.05.2025|Оксана Лозова
Те, що «струною зачіпає за живе»
07.05.2025|Віктор Вербич
Збиткування над віршами: тандем поета й художниці
Головна\Новини\Дитяча книга

Новини

04.12.2008|14:44|Буквоїд

Джоан Ролінг. «Казки Барда Бідла»

«Казки Барда Бідла» - це не продовження Гаррі Поттера. У ній міститься п’ять казок, які нібито Герміона Грейнджер, подруга Гаррі Поттера, переклала з оригінальних рун.

«Казки Барда Бідла» згадуються у сьомій книзі про пригоди «Гаррі Поттера». Директор Хогвартса Альбус Дамлдор заповідав її подрузі та однокласниці Поттера Герміоні Грейнджер. І ось тепер вигадана книжка побачила світ. Прямого стосунку до семи попередніх книг вона немає.

До книги увійшли казки «Чаклун і стрибучий казанок», «Фонтан фортуни», «Волохате серце мага», «Бебіті Ребіті та її реготливий пеньок», «Казка про трьох братів».

Дж.К. Ролінг. Казки Барда Бідла. – К.:, А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА. пер. – Віктор Морозов. – 2008. – 128 с.  



Додаткові матеріали

04.12.2008|17:28|Події
«Казки Барда Бідла» Ролінг видано українською
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери