
завершение картины, своего рода
накопление ее в толщину, а не в длину. Такая
интерпретация образов романа оказывается
довольно точным аналогом литературного
пейзажа, то есть ландшафта главных тем, со-
тканных кинематографически, из слов, иду-
щих вослед предыдущим словам.
5
В главном персонаже, Поле, можно уви-
деть не женщину, которая никак не найдет
гармонического удовлетворения, хотя читает
хорошие книги (упоминательная клавиатура
имен вызывает уважение: Мейстер Экхарт, Леопольд фон Захер-Мазох, Арагон, Фаулз, Юнгер, Эвора), и потому выносит это жела-
ние вовне — в поиск мужчины, но — некий
достаточно редкостный и тем не менее сте-
реотипный обобщенный характер человека, находящегося в трубе трудного духовного
роста. Известно ведь, что мы не выбираем в
спутники только родителей и детей, а выби-
раем лишь мужа/жену, и ошибаемся. Кажу-
щийся смешным иноземный тезис: «Liebe, Liebe, ber
u.
alles» подтвержден в книге со-
вершенно серьезно (действие происходит во
Франции и в Японии, на Западе и на Восто-
ке), и это одно из ее достоинств. Как водится, юность должна сомневаться, и она сомнева-
ется, она должна искать — и она ищет (порой
неведомо чего), должна заноситься — и зано-
сится, очаровываться и разочаровываться –
и очаровывается, и разочаровывается, ис-
пытывать естественные искушения плоти –
и она их испытывает, да еще как испытывает.
Как бы ни было, образ Полы овеян симпа-
тией и располагает к себе читателя, схожего
6
с ней по внутренней противоречивости и на-
строению.
В «Скорлупе» нет многозначительной
созерцательности, которая бы окрашивала
центральные нити романного сюжета в не-
нужные цвета: и Париж, и японские сады
(с непременной сакурой) даны необходи-
мо и достаточно, и веришь, что это Париж
и японский сад, и японская девушка мастер-
ски мастерит чайную церемонию, централь-
ные кварталы европейской столицы полнят-
ся бензинной гарью, а выдумка не пахнет
нарочитой придумкой. Здесь мысль и дей-
ствие слиты, то есть мысль активна. Роман
Э. Миры относится к типу произведений, основное содержание которых может быть
исчерпано только ими, и трудно сказать о ней
больше, чем сказал сам автор эдакой «песни
торжествующей любви».
Читателю не приходится жалеть, что он
взялся за роман, а это само по себе большой
плюс: не убийство времени чтением в наше
плохочитающее малолюдье, но прибавление
опыта, которого у тебя, возможно, и не было, а если и был, то – еще одна возможность
=ADDITIVE?>