Re: цензії

22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом
20.12.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Дуже вчасна казка
11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
08.12.2025|Василь Кузан
Крик відчаю
02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia
27.11.2025|Віталій Огієнко
Розсекречені архіви
24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини

Події

30.09.2010|12:15|Буквоїд

Частину Біблії перекладено бурятською

В Улан-Уде представлено переклад Біблії бурятською мовою.

 

Перекладена поки лише перша книга Біблії "Буття". Бурятською мовою вона називається "Ехіней ехін". Книга видана накладом 500 примірників.

Для жителів республіки, які говорять бурятською мовою, це велика і важлива подія, вважає єпископ Улан-Уденський і Бурятський Саватій.

Роботу з перекладу Біблії на національні мови народів Росії веде Російське Біблійне Товариство, яке було засновано ще в1813 році. Переклад Біблії  бурятською мовою був розпочатий в 1999 році. Переклад ведеться з першоджерела - Старий Завіт перекладається з давньоєврейської, Новий Завіт - з грецької.

Інформація: www.regnum.ru 




коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери