
Re: цензії
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
- 05.03.2025|Тетяна Качак, м. Івано-ФранківськСтефаник у художньому слові Оксани Тебешевської
- 22.02.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУЗоряний "Торф"
- 18.02.2025|Світлана Бреславська, Івано-ФранківськПро Віткація і не тільки. Слово перекладача
- 15.02.2025|Ігор ПавлюкХудожні листи Євгенії Юрченко з війни у Всесвіт
- 14.02.2025|Ігор ЗіньчукЗагублені в часі
- 05.02.2025|Ігор ЧорнийЯке обличчя у війни?
- 31.01.2025|Олег СоловейЗалишатись живим
- 29.01.2025|Ігор ЗіньчукПрийняти себе, аби стати сильнішою
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Події
Нагородили лауреатів премії «Глиняний кіт-2018»
- Наталя Яковенко. Головний приз. «За книжку «У пошуках Нового неба: Життя і тексти Йоаникія Ґалятовського». Видавництво «Лаурус».
- Микола Воронін «За збірку громадянської лірики». Збірка поезій «Вірші одного кіборга», видавництва «Майдан» і «Смолоскип».
- Сергій Пантюк «За книжку громадянської лірики». Збірка поезій «Так мовчав Заратустра», видавництво «Смолоскип».
- Ірина Жиленко «Євангеліє від ластівки». Диплом «За самобутнє відображення епохи». Видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» Івану Малковичу.
- Олександр Мимрук «За яскравий поетичний дебют року». Збірка поезій «Цукровик», видавництво «Смолоскип».
- Дмитро Павличко за вибрані вірші, пісні, поеми «Два кольори». Видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА».
- Олег Рибалка за роман-триптих «Гра в життя». Видавництво «Легенда».
- Надія Гуменюк. Книжка оповідань «Поговори зі мною». Видавництво «Віват».
- Ганна Костенко. Книжка «Цурки-гілки» (Джазові імпровізації та оповідання»). Видавництво «Саміт-книга».
- Анастасія Нікуліна. Книжка «Сіль для моря, або Білий Кит». Видавництво «Віват».
- Михаїл Гранд. Книжка «Завжди поруч». Видавництво «Саміт-книга».
- Олег Коцарев. Роман «Люди в гніздах». Видавничий дім «КОМОРА»
- Надія Мірошниченко, Ярослав Верещак, Олег Миколайчук «За впорядкування антології п’єс для дітей». Книжка «Драмовичок». Видання Національного центру театрального мистецтва імені Леся Курбаса.
- Дмитро Муравський «За фотокнигу про російсько-українську війну на Донбасі». Видання «Через війну. Погляд волонтера». Видавництво «Люта справа».
- Григорій Кияшко. Книжка «З погляду старого дзиґаря». Видавництво «Щек».
- Ганна Буяджи. Книжка «Микитась Боровичок». Видавництво «Саміт-книга».
- Мар’яна Прокопович. «За переклад з італійської мови книжки Данієли Тразатті «Золотий кролик». Видавництво «Лаурус».
- Дмитро Чистяк «За переклад з французької мови роману Марґеріт Юрсенар «Адріанові спогади». Видавництво «Журнал РАДУГА».
- Олена Степаненко «За переклад з білоруської мови книжки для дітей Сергія Прилуцького «Геть дорослих!». Видавництво «Люта справа».
- Вахтанг Кіпіані. Книжка «Війна двох правд. Поляки та українці у кривавому ХХ столітті». Видавництво «Віват».
На церемонії, яка відбулася в Києві, в Національному центрі театрального мистецтва імені Леся Курбаса, було оголошено імена двадцяти лауреатів.
Вели церемонію поетка Олена Задорожна і голова Київської міської організації НСПУ, письменник Володимир Даниленко.
У вступному слові ведучі зауважили, що кіт як символ може тлумачитися одночасно і добрим духом житла, і посланцем зла. В українській традиції кіт більше асоціюється з домом і домашнім затишком. Він – індивідуаліст, істота незалежна, капризна і цілком віддана своїм котячим справам. Українська література теж незалежна і капризна, а український письменник теж − індивідуаліст. Отож цими характеристиками й обумовлено назву премії.
Лауреатам вручалися дипломи, а також невеличкі статуетки глиняних котиків білого та чорного кольорів. Примружені від задоволення котячі очі, вушка й кінчики зухвало задертих хвостиків розмальовано золотою фарбою. Лауреат Гран-прі отримав великого кота, що вмостився на задні лапки, прикрасив шию голубою стрічкою і спокійно, хоча й трохи здивовано, споглядав зграйку котів та учасників святкового зібрання зібрання)))
Нагороди вручали почесні гості, молоді і поважні поети, письменники, науковці, перекладачі, а саме: поетеса Алла Миколаєнко, наукова співробітниця Інституту літератури НАНУ Тетяна Белімова, письменниця Олена Андрейчикова, письменник і перекладач Василь Довжик, перекладач, автор перекладу роману Д. Джойса «Улісс» Олександр Мокровольський, президент Фонду сприяння ініціативам газети «День» поет Микола Гриценко,доктор філологічних наук, професор Микола Васьків.
Лауреати Літературної премії «Глиняний кіт» за підсумками 2017 року:
Треба зауважити, що спектр авторів, які отримали відзнаки, дуже розлогий. Вони представляють різні види літератури (прозу, поезію, драму), різні жанри і жанрові різновиди (романи, оповідання, драми, мемуари, публіцистику, фентезі, вірші, поеми, пісні, фотокниги), різні вікові категорії (88-річний Дмитро Павлично і 36-літній Олег Коцарев), а також різний досвід (так, у лауреата Сергія Пантюка більше 20 книг, відзнаку отримав за збірку поезій «Так мовчав Заратустра»; а лауреата Олега Рибалку відзначено за дебютний «дорослий» роман-триптих «Гра в життя»). Було відзначено також і перекладачів художньої літератури.
Своїми відчуттями у зв´язку з нагородою поділилися лауреати Літературної премії «Глиняний кіт» Дмитро Чистяк, Сергій Пантюк та Олег Рибалка.
Надзвичайно зворушлива нагорода з рук живої легенди нашого перекладу Олександра Мокровольського, в дуже добірному товаристві. Зрештою, не маю зіркової хвороби, тож розумію, що в моїй скромній особі відзначили справді видатну франкомовну письменницю ХХ століття, першу жінку у Французькій академії Марґеріт Юрсенар і її навдивовижу глибокий історіософський роман «Адріанові спогади». Дякую команді видавництва «Радуга» за справдження давньої мрії, а рідній Спілці − за Кота, якого недарма так шанували єгиптяни, езотеричні вірування яких доленосно вплинули на жереб імператора Адріана...»
Відчуття приємні з певним елементом позитивної розгубленості. Не я подавав книжку на журі, навіть не знав, що її подали. І тут раптом телефонують: маєш бути на врученні за будь-яких умов! Хотіли зберегти інтригу))) Але я наполіг, щоб сказали. Загалом, я вважаю, що будь-яка відзнака для письменника − це підтримка його діяльності і визнання. Тому щиро вдячний усім за премію.
Олег Рибалка:
Відчуття однозначно приємні. Такі відзнаки дуже мотивують працювати далі. Оскільки я новачок, я не відчуваю ще, що важливе, що ні в сучасній українській літературі, як і відзнаки, в тому числі. Тому це було дійсно несподівано.
Коментарі
Останні події
- 13.03.2025|13:31У Vivat вийшла книжка про кримських журналістів-політвʼязнів
- 13.03.2025|13:27Оголошено короткий список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize 2024 року
- 11.03.2025|11:35Любов, яка лікує: «Віктор і Філомена» — дитяча книга про інклюзію, прийняття та підтримку
- 11.03.2025|11:19Захоплива історія австрійського лижника: «Виходячи за межі» у кіно з 13 березня
- 11.03.2025|11:02“Основи” видають ілюстрованого “Доктора Серафікуса” В. Домонтовича з передмовою Соломії Павличко
- 10.03.2025|16:33Стартував прийом заявок на фестиваль для молодих авторів “Прописи”
- 07.03.2025|16:12Життєпис Якова Оренштайна у серії «Постаті культури»
- 05.03.2025|09:51Міжнародна премія Івана Франка оголосила довгий список претендентів
- 02.03.2025|11:31Я стану перед Богом в безмежній самоті…
- 01.03.2025|11:48У Харкові пошкоджено місцеву друкарню «Тріада-Пак» і дві книгарні мережі «КнигоЛенд»