Re: цензії
- 31.01.2025|Олег СоловейЗалишатись живим
- 29.01.2025|Ігор ЗіньчукПрийняти себе, аби стати сильнішою
- 27.01.2025|Марія Назар, м.ТернопільКлючик до трансформації сердець
- 26.01.2025|Ігор ПавлюкМоя калинова сопілка...
- 23.01.2025|Ігор ЧорнийЖертва не винна
- 20.01.2025|Олександра СалійПароль: Маньо
- 16.01.2025|Ігор ЧорнийБориславу не до сміху
- 09.01.2025|Богдан СмолякПодвижництво, задокументоване серцем
- 07.01.2025|Тетяна Качак, м. Івано-ФранківськВолодимир Полєк – жива енциклопедія
- 03.01.2025|Віктор ВербичОбітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
Видавничі новинки
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
Події
Оголошено перекладацький конкурс Богуміла Грабала
- Вік учасників – до 35 років;
- У конкурсі можуть брати участь лише неперекладені та неопубліковані раніше твори, тому ми пропонуємо для перекладу оповідання «Divní lidé» із книги «Inzerát na dům, ve kterém už nechci bydlet»;
- Мінімальний обсяг перекладу (оповідання або уривку твору) – 10 сторінок;
- Від кожної країни-учасниці буде обрано лише одного переможця, який постійно проживає на території країни-учасниці.
- Переклад необхідно надіслати до 28 лютого 2014 року на електронну адресу cckiev@czech.cz із позначкою в темі листа «Богуміл Грабал»;
- Підсумки конкурсу будуть оголошені 31 березня 2014 року;
- Поїздка до Праги – 14-17 травня 2014 року.
Мережа Чеських центрів та Літературна секція Інституту Мистецтв (LS IU) оголошує конкурс на кращий переклад оповідання Богуміла Грабала серед молодих перекладачів.
Умови участі:
У нагороду переможець отримає поїздку до Праги, де зустрінеться із дослідниками творчості Богуміла Грабала, візьме участь у перекладацьких майстернях, Ночі літератури та Міжнародному книжковому ярмарку «Світ книги 2014».
Терміни:
Ласкаво просимо усіх охочих звертатись за вказаною адресою cckiev@czech.cz для отримання тексту оповідання «Divní lidé». Ваш лист буде слугувати нам попередньою реєстрацією участі у конкурсі.
Учасник конкурсу додає до перекладу окрему сторінку, на якій вказує свої: ПІБ, рік народження, контактний телефон та електронну адресу.
Учасники проекту: Чеські центри в Києві (Україна, Білорусь), Берліні, Мюнхені, Брюсселі, Гаазі, Лондоні, Мілані, Мадриді, Москві, Токіо, Варшаві та Відні.
Мережа чеських центрів - http://www.czechcentres.cz/o-nas/sit-cc/
Проект підтримують: Представництво Валлонсько-брюссельської федерації, Австрійський культурний форум, Гете-Інститут, Інститут Сервантеса, Італійський культурний інститут, Російський центр науки і культури, Болгарський культурний інститут, Празька інформаційна служба та CzechTourism.
Коментарі
Останні події
- 02.02.2025|19:56Духовна трійня Ігоря Павлюка
- 02.02.2025|19:16Оголошено конкурс на здобуття літературної премії імені Ірини Вільде 2025 року
- 30.01.2025|22:46Топ БараБуки: найкращі дитячі та підліткові видання 2024 року
- 22.01.2025|11:18Англійське чаювання з Генрі Маршем: говоримо, мотивуємо, донатимо
- 22.01.2025|11:16«Інше життя» від Христини Козловської вже в книгарнях-кав’ярнях та на сайті
- 22.01.2025|09:24«Основи» перевидають фотокнигу balcony chic Олександра Бурлаки, доповнену фотографіями з 2022–2024 років
- 20.01.2025|10:41Розпочинається прийом творів на VІI Всеукраїнський конкурс малої прози імені Івана Чендея
- 17.01.2025|11:04Топ БараБуки: короткий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року
- 15.01.2025|10:48FRANKOPRIZE 2025: Комітет розпочав прийом заявок
- 12.01.2025|20:21Філософські есе Олега Кришталя крізь призму відгуків