Re: цензії

20.01.2025|Олександра Салій
Пароль: Маньо
16.01.2025|Ігор Чорний
Бориславу не до сміху
09.01.2025|Богдан Смоляк
Подвижництво, задокументоване серцем
07.01.2025|Тетяна Качак, м. Івано-Франківськ
Володимир Полєк – жива енциклопедія
03.01.2025|Віктор Вербич
Обітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
02.01.2025|Галина Максимів, письменниця
Про вибір ким бути: ножицями чи папером
31.12.2024|Михайло Жайворон
Між рядками незвіданих тиш
31.12.2024|Галина Максимів, письменниця
Подорож, яка змінила світ на краще
30.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Femina est…
30.12.2024|Віктор Вербич
Коли любов триваліша за життя
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

24.02.2016|15:11|Ксенія Зінченко

У Білорусі вийшла книжка Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»

У білоруському видавництві „Кнігазбор” вийшла книжка Володимира Даниленка „Клітка для вивільги” (Уладзімір Даніленка. Клетка для івалгі. Раман, аповесць, апавяданні. – Мінск: Кнігазбор, 2016. – 360 с.), до якої увійшли однойменний роман, повість „Тіні в маєтку Тарновських” та оповідання „Заєць”, „Крик гриба”, „Малюнок на замерзлому вікні”, „Вуха”, „Кієвскій мальчик”.

З української на білоруську мову переклали Валерій Стрілко та Борис Петрович. Книжка вийшла у серії „Кнігарня пісьменніка”. Видавництво „Кнігазбор” друкує авторів опозиційної громадської організації Спілка білоруських письменників. Це 72-ге видання  серії.

До білоруського видання увійшла найбільш характерна проза, яка дає уявлення про творчість сучасного українського автора. У перекладених творах свобода постає як головна екзистенційна проблема людини. Так, у романі „Клітка для вивільги” розповідається про геніальну співачку, яку радянський режим не пустив на сцену через її зв’язки з дисидентами. А в повісті „Тіні в маєтку Тарновських” любов показано як почуття, яке неможливо купити чи створити за бажанням людини. У перекладених творах сучасна українська людина подана як бунтівлива, непокірна і здатна на непередбачувані вчинки. Показовою є використана у білоруському виданні цитата В’ячеслава Шнайдера: „Даниленко – письменник крайнощів, але в той же час він – письменник надзвичайно великої внутрішньої сміливості та свободи”.

У квітні в Мінську відбудеться презентація книжки „Клітка для вивільги” та зустріч з українським автором.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери