Re: цензії

14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. Дніпро
За якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

25.01.2016|17:59|Буквоїд

"А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" показала обкладинку трагедії Шекспіра в перекладі Андруховича

Видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" представило читачам суперобкладинку до книги"Ромео і Джульєтта".

Фото обкладинки було опубліковане на сторінці видавництва в соціальній мережі Фейсбук.

Трагедія Вільяма Шекспіра вийде в перекладі Юрія Андруховича, над ілюстраціями працював Владислав Єрко.

"Над перекладом я працював кілька років, потім ще чотири роки мій готовий переклад чекав Єркового художнього втілення", - розповів Андрухович.

Презентація книжки відбудеться в Києві 13 лютого.

Інформація: Gazeta.ua./em>



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери