Re: цензії

16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

27.10.2014|09:50|Буквоїд

«Аномальну зону» Кокотюхи видадуть у Франції

Містичний детектив Андрія Кокотюхи «Аномальна зона» вийде у перекладі французькою мовою у видавництві Michel Lafon та, відповідно, продаватиметься у книгарнях Франції.

Про це повідомила директор видавництва "Нора-Друк" Елеонора Сімонова.

"Ми підписали угоду на продаж прав на переклад французькою детективного роману А. Кокотюхи "Аномальна зона" з французьким видавництвом Michel Lafon. Спочатку ми підписали угоду з французькою агенцією П´єр&Астьє і впродовж двох років вони представляють права на цей твір у світі. Рекомендувала роман професор Університету східних мов і цивілізацій Ірина Дмитришин, яка є нашим агентом у Франції. Пані Ірина є перекладачем на французьку творів Марії Матіос, Сергія Жадана, Юрія Андруховича. Сподіваємося, що вона також перекладатиме "Аномальну зону", але це залежить від рішення французького видавництва. Мабуть, поштовхом до вибору саме цього твору було те, що за сюжетом дія відбувається у відчуженій після Чорнобильської катастрофи зоні на Поліссі. Твір має вийти французькою навесні 2016 року, саме до 30-річчя Чорнобильської катастрофи", − роз´яснила пані Сімонова.

Нагадаємо, роман "Аномальна зона" вийшов друком у 2009 році у видавництві "Нора-Друк".

Інформація: cultprostir.com.ua



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери