Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Літературний дайджест

16.05.2019|15:29|ГЦПА

Книга о Мехти Гусейнзаде представлена в Украине

В Киеве состоялась презентация книги о героическом сыне Азербайджана, легендарном партизане, Герое Советского Союза Мехти Гусейнзаде по прозвищу «Михайло».

Книга, являющаяся переводом знаменитого произведения словенского писателя Петера Амальетти «Все за одного, или месть Михайло» и данью памяти прославленному герою, выпущена Государственным Центром Перевода Азербайджана в канун юбилея Мехти Гусейнзаде.

В презентации, модератором которой выступил кандидат исторических наук Олег Купчикин, приняли участие представители аккредитованных в Украине посольств иностранных государств, писатели, студенты и преподаватели. Выступивший на мероприятии посол Азербайджана в Украине Азер Худиев отметил, что добился перевода и издания книги о Мехти Гусейнзаде на русском языке еще в годы своей дипломатической деятельности в Словении. «Мехти Гусейнзаде – доблестная история Азербайджана. Представленная книга является прекрасной возможностью рассказать о его героизме всему миру», - отметил посол. По словам А.Худиева, книга, повествующая о славном боевом пути легендарного Михайло, представляет исключительную важность в привитии молодому поколению патриотизма.

Председатель правления Государственного Центра Перевода, известный писатель-драматург, Заслуженный деятель искусств Азербайджана Афаг Масуд отметила, что Мехти Гусейнзаде, являя в боях подлинный пример мужества и героизма, вероятно, даже не помышлял о славе, а просто исполнял свой гражданский и человеческий долг. Подчеркнув важность перевода этой книги, как национального достояния Азербайджана, на все языки мира, в том числе и на украинский, Афаг Масуд отметила воплощение в книге национально-ментальных ценностей азербайджанского народа.«Эта книга бесценна не только с точки зрения освещения героических подвигов Мехти Гусейнзаде, но и в контексте узнаваемости Азербайджана», - сказала А.Масуд, выразив признательность послу А.Худиеву за содействие в ее издании.

Переводчик Фархад Абдуллаев коснулся ответственности, возлагаемой при переводе книг на военную тематику. «Перевод этой книги- моральная ответственность перед памятью Мехти Гусейнзаде и всех героев, погибших на войне», - отметил он.

Национальный Герой Азербайджана Мирза Гулиев в своем выступлении отметил, что Азербайджан испокон славится своими героями. Он подчеркнул значимость книги в воспитании молодого поколения в духе патриотизма и героизма.

Председатель молодежного объединения азербайджанцев Украины Ильхама Аллахвердиева, поэт Шахрияр дель-Герани рассказали о героизме и беспримерном мужестве Мехти Гусейнзаде, подчеркнув важность создания произведений, посвященных военной тематике.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
09.11.2024|11:29
У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
08.11.2024|14:23
Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року


Партнери