
Re: цензії
- 22.02.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУЗоряний "Торф"
- 18.02.2025|Світлана Бреславська, Івано-ФранківськПро Віткація і не тільки. Слово перекладача
- 15.02.2025|Ігор ПавлюкХудожні листи Євгенії Юрченко з війни у Всесвіт
- 14.02.2025|Ігор ЗіньчукЗагублені в часі
- 05.02.2025|Ігор ЧорнийЯке обличчя у війни?
- 31.01.2025|Олег СоловейЗалишатись живим
- 29.01.2025|Ігор ЗіньчукПрийняти себе, аби стати сильнішою
- 27.01.2025|Марія Назар, м.ТернопільКлючик до трансформації сердець
- 26.01.2025|Ігор ПавлюкМоя калинова сопілка...
- 23.01.2025|Ігор ЧорнийЖертва не винна
Видавничі новинки
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
Літературний дайджест
Чотири ходки Сергія Бортнікова (остання — на 50 000)
Літературні мізки відпливають за кордон.
Про книжки Сергія Бортнікова писали «Україна молода», «День», «Дзеркало тижня», «Киевские ведомости», «Вечірні вісті», «Факти», колись — «Книжникreview» і навіть — «Податковий вісник». І ось нова нагода зустрітися: відоме московське видавництво «Вече» видало роман «Право на убийство». Ця річ добре знайома українцям, але під іншими назвами. У «Романгазеті» братів Капранових — «В овечій шкурі»; в альманаху «Детективи» — «Полювання на кілера». Та й у Москві це вже друге видання. Перше відбулося понад десять років тому в знаменитій серії «Чорная кошка» видавництва «ЭКСМО».
— Сергію, тоді роман назвали «Первая ходка». Тепер — знову інакше…
— Авторський варіант — «Пензлем і пером», — мабуть, здався видавцям не таким касовим. Але він якнайкраще передає сутність сюжету. Якщо пам’ятаєте, там двоє агентівнелегалів з різних спецслужб протистоять бандитам. Один — під маскою письменника, інший — художника.
— Загальний наклад цього твору вже близько 50 тисяч. Солідно.
— Це сьогодні. А колись великими вважали тиражі в сотні тисяч чи навіть у мільйони примірників. На початку дев’яностих минулого століття луцьке видавництво «Надстир’я» випустило одна за одною чотири мої книги «Осічка. Ловля на живця», «Повертатися в минуле — небезпечно», «Новорічний детектив», «Підозрюються всі». Кожну — накладом у 15 000 примірників. Вже за місяць вони були продані, а остання навіть не потрапила до мого рідного Луцька — весь наклад просто з друкарні забрала «Рівнекнига».
— Може, ви вже мільйонер після таких тиражів?
— Ну, гонорари у Москві сплачують гарантовано. Пригадую, свого часу мій роман «К.А.Р» «підписало» відоме видавництво «Терра». Так і не знаю, чи вийшла та книга. Але гроші я отримав сповна. До слова, така практика в радянські часи була звичайною. 50% по укладанні угоди, 50 — коли вийде книга. 1991 року мали побачити світ дві мої збірки — у «Каменярі» і в «Молоді». Вийшла лише одна (причина вагома — розвал Союзу), а от гроші були виплачені вчасно. До того ж чималі — близько тисячі повноцінних радянських карбованців за кожною з угод. Нинішні видавці не те що гонорарів, відповідей не дають!
— Усе так погано?
— Аби ви могли збагнути глибину проблеми, розповім про один епізод з історії мого спілкування з українськими видавцями з Харкова. Там відразу натякнули, що не будуть розмовляти, допоки рецензенти не нададуть схвальні відгуки на мої твори. На несміливі заперечення, мовляв, їх уже рецензували і Андрій Кокотюха, і Нонна Стефвнова, і Костянтин Родик, — море обурення: ми довіряємо лише своїм експертам! Робити нічого — надсилаю цілий стос готової продукції. Ефект той самий — жодної відповіді. Дзвоню. «Ви знаєте, хоч як дивно, але всі рецензії — позитивні, та друкувати не будемо, адже наші реалізатори переконані, що ці книжки не матимуть комерційного успіху, бо вони українською мовою». Сміх та й годі! Далекого 1987го на Всесоюзному семінарі молодих письменників, що працюють у пригодницьких жанрах, у Юрмалі я — чистокровний москаль! — був єдиним зпоміж 40 радянських фантастів і представників детективного жанру, хто писав не російською мовою. І ось тепер після 20 років незалежности із фінансових міркувань не можу послуговуватися мовою, що стала мені за рідну!
— А як у Москві?
— Там ставлення до авторів — трепетне і ніжне. Мою новустару книжку до Москви привіз особисто секретар правління Спілки письменників Росії Віталій Піщенко. Ви уявляєте, щоб якийсь пригодницький твір презентував за кордоном Яворівський чи хтось із його заступників?
— То що: остаточно вирішили повернутися на російський ринок?
— Мабуть, що так. В Україні моїми творами вже було відкрито три серії: «СУД» (Сучасний український детектив), «СБУ» (Сучасний бестселер України) і «ДПА» (Детективи. Пригоди. Архіви). Остання — (під псевдонімом Георгій Вісник) — 2009 року стала Книгою місяця в Україні. А роман «Карателі» очолив (щоправда, в алфавітному порядку) ТОПдесятку українських детективів за всю історію незалежності за версією авторитетного сайту «Буквоїд». І що з того? Володимир Лис виграв «Коронацію Коронацій», за таким автором мають полювати всі видавництва України, а як це відобразилося на його добробуті? Аж ніяк!
— Отже, головне мірило популярности — гроші?
— Звичайно. Хоча я не такий меркантильний, як вам здається. Нещодавно написав книгу «Афганістан. Волинський рахунок», а від винагороди відмовився — не гоже брати гроші з людей, які проливали кров. А ось чому українські видавництва, які майже всі приватні, мають письменників за альтруїстів — чи то пак лохів, — збагнути не можу. І через те — літературні мізки утікають за східний кордон. Наприклад, хто знає в Україні луцького письменника Миколу Дмитрієва? Ніхто. А минулого року в нього вийшло дві книжки у Москві і зараз готується третя. А в нас усіх душить звичайна «жаба»: всіляких «членівлавреатів» ніхто не хоче видавати, а під якихось «пригодницьких» Бортнікових—Дмитрієвих створюють цілі серії за кордоном...
— Знаю, що ваш іще не опублікований новий роман «Восточная миссия» присвячений історії бельгійського бронедивізіону в українській історії Першої світової війни. На яких даних він базується?
— Я, мій друг Сергій Ткачов, інші члени благодійного фонду «Останній солдат» за власні кошти почали архівні та польові дослідження. Та коли у перебігу роботи стали приводити до ладу могили російських вояків, озвірілі «нацики» організували справжню травлю в інтернеті. Ми — не комуняки і не прибічники імперії, і так само впорядковуємо могили німців чи австрійців, які воювали з іншого боку. Але — тих можна вшановувати, а росіян — ні?! Нещодавно ми провели нову акцію — встановили у Рожище, де під час Брусилівського прориву стояв штаб корпусу Хана Нахічеванського, меморіальної плиту. Ліворуч на ній — сам Хан, праворуч — останній гетьман України Павло Скоропадський, котрий тоді командував дивізією. Таким чином ми вшанували дружбу трьох народів: українського, російського, азербайджанського... До речі, мер Рожище Афган Алієв — азербайджанець, голова нашої облдержадміністрації Борис Климчук — тривалий час був послом України в цій державі; цікаві паралелі — чи не так?
— У вашому доробку близько двох десятків великих прозових творів — романів, повістей. А у списку членів НСПУ вас досі немає.
— Ця організація фактично втратила свій вплив на літературний процес. Раніше в Луцьку було всього декілька майстрів слова: впливових, авторитетних, справжніх. Олександр Богачук, Петро Мах, Василь Гей... Люди здалеку віталися з ними, перешіптувалися: «О, письменник пішов!» На жаль, такого високого рівня не досяг ніхто з літераторів середнього покоління. Хіба що Василь Слапчук, та це радше — виняток (2004го року пан Василь отримав Шевченківську премію) А молодших я ні в обличчя, ні за прізвищами не знаю. Є, правда, один оригінальний автор — Валерій Гнатюк, — та йому на всіх рівнях ставлять перепони. Графомани, які засіли у спілках і асоціаціях, бачать у літературі тільки себе і не прагнуть «плодити» конкурентів...
Костянтин Родик
Коментарі
Останні події
- 18.02.2025|18:07Що читають 18-річні? Топ-50 книжок за програмою єКнига
- 11.02.2025|12:03«Барвіночку, прощаймося, прощаймось…»
- 10.02.2025|13:46«За межами слів»: презентація роману «Погляд Медузи» Любка Дереша
- 10.02.2025|13:43Фільм Анастасії Фалілеєвої «Я померла в Ірпені» отримав нагороду на найбільшому в світі фестивалі короткого метру
- 10.02.2025|13:38Мар´яна Савка і Зіновій Карач у концертній програмі «Ніжно, майже пошепки»
- 02.02.2025|19:56Духовна трійня Ігоря Павлюка
- 02.02.2025|19:16Оголошено конкурс на здобуття літературної премії імені Ірини Вільде 2025 року
- 30.01.2025|22:46Топ БараБуки: найкращі дитячі та підліткові видання 2024 року
- 22.01.2025|11:18Англійське чаювання з Генрі Маршем: говоримо, мотивуємо, донатимо
- 22.01.2025|11:16«Інше життя» від Христини Козловської вже в книгарнях-кав’ярнях та на сайті