Re: цензії
- 11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наукПривабливо, цікаво, пізнавально
- 08.12.2025|Василь КузанКрик відчаю
- 02.12.2025|Василь КузанНі краплі лукавства
- 27.11.2025|Василь КузанNobilis sapientia
- 27.11.2025|Віталій ОгієнкоРозсекречені архіви
- 24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
- 23.11.2025|Ігор ЗіньчукСвітло, як стиль життя
- 21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наукСвітлотіні свободи
- 18.11.2025|Ігор ЧорнийУ мерехтінні зірки Алатир
- 17.11.2025|Ігор ЗіньчукТемні закутки минулого
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Дебютный роман претендует на немецкого "Букера"
"Грандиозный роман!" - так пишет об этой книге, претендующей на самую престижную литературную премию Германии, рецензент одной из крупнейших немецких газет. Что же его восхитило?
В число шести финалистов немецкого аналога "Букера" - Deutscher Buchpreis - попал и роман Саши Марианны Зальцман "Вне себя". Родившаяся в Волгограде, выросшая в Москве и в десятилетнем возрасте эмигрировавшая вместе с родителями в Германию Саша Марианна Зальцман уже сделала себе здесь имя как драматург. Теперь она завоевывает читателей и критиков как прозаик.
"От ее первого романа ждали многого, - пишет рецензент газеты Frankfurter Rundschau. - И эти ожидания оправдались".
"В первую очередь, плотность повествования, живой язык и теплый взгляд на поколения и на свою собственную историю делают роман "Вне себя" увлекательным", - вторит Tagesspiegel.
"Дочитав до конца, с большим удивлением смотришь на эту книгу толщиной в каких-нибудь 360 страниц: столько всего в ней есть! - замечает критик Spiegel Online. - Саша Марианна Зальцман уже зарекомендовала себя как отличный драматург, сейчас мы узнали ее как умелого и легкого прозаика".
"Так пишет тот, кому есть что рассказать", - подчеркивает критик газеты Die Welt.
Его коллега из Frankfurter Allgemeine Zeitung тоже не может сдержать своего восторга: "Грандиозный дебют!"
Можно было бы еще долго цитировать немецких рецензентов, но лейтмотив их статей и так ясен: они восхищены дебютным романом Саши Марианны Зальцман, которая, несмотря на молодой для драматурга возраст (ей 32 года) хорошо известна в Германии своими яркими, оригинальными пьесами и театральными экспериментами. "Вне себя" отчасти продолжает их: сюжет полон неожиданных поворотов, роман фрагментарен, насыщен диалогами и монологами и в то же время сохраняет структуру, не распадается на отдельные элементы. "Крепко сбит", - так обычно говорят.
Роман смещений
Один из критиков сравнил "Вне себя" с калейдоскопом: каждый новый поворот меняет причудливый цветной узор внутри трубки. И действительно: смена событий, явлений, мест действия и действующих лиц происходит в романе стремительно. Москва, Волгоград, Стамбул, немецкая провинция, Одесса, Черновцы, Грозный, Берлин, - смещены и спутаны города, страны и времена, прошлое и настоящее, судьбы отдельных людей и судьбы мира, немецкий и русский языки... В романе нет "линейной" хронологии, нет последовательного развития событий, всё "вдруг", каждая новая страница - с новой историей, как отрывной календарь, с которым сравнивает книгу Зальцман рецензент Süddeutsche Zeitung.
В нескольких словах сюжет романа можно пересказать так. Главная героиня Алиса, или кратко - Али, родившаяся в Волгограде и выросшая в Москве (как и автор), эмигрирует вместе с родителями в Германию. У родителей - Вали и Кости - своя жизнь, несчастливая. Ну, а Алису то ли эмигрантская судьба, то ли характер делают бесприютной, бездомной, одержимой "охотой к перемене мест".
"Я знаю многих людей с моей биографией, у них другие метки на лице, - рассказывает Алиса, - они носят другую одежду, играют на музыкальных инструментах, едят у родителей по воскресеньям селедочный салат, могут потом спокойно спать ночью, едут на юг в отпуск и возвращаются в конце лета в те места, про которые говорят - "домой". А у меня, наоборот, образы расплываются, картинки исчезают, и я снова и снова начинаю вспоминать, как называются улицы, на которых я никогда не была".
У Али есть друг и возлюбленный в Берлине, потом появляется друг и возлюбленный в Стамбуле. Последнего зовут Като-Катарина-Катюша. Мужчина или женщина? Трудно сказать. Какие-то вещи остаются загадкой до самого конца повествования. В том числе и главное. Фабула романа в том, что Али ищет своего брата-близнеца Антона, который внезапно пропал, когда семья была уже в Германии. Потом из Стамбула пришла открытка, и не слишком понятно, от него ли. Но Алиса отправляется именно туда. Существует ли Антон на самом деле или это миф, призрак, второе я Алисы, ее мужская половина? Это раздвоение личности, метаморфоза? Ищет Алиса брата или саму себя?..
Многое в романе оказывается не таким, как кажется на первый взгляд. И это тоже делает его увлекательным.
Ефим Шуман
Коментарі
Останні події
- 11.12.2025|20:26Книга року ВВС 2025 оголосила переможців
- 09.12.2025|14:38Премія імені Юрія Шевельова 2025: Оголошено імена фіналістів та володарки Спецвідзнаки Капітули
- 02.12.2025|10:33Поетичний вечір у Києві: «Цієї ночі сніг упав» і теплі зимові вірші
- 27.11.2025|14:32«Хто навчив тебе так брехати?»: у Луцьку презентують дві книжки про гнів, травму й силу історій
- 24.11.2025|14:50Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
- 17.11.2025|15:32«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
- 17.11.2025|10:29Для тих, хто живе словом
- 17.11.2025|10:25У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
- 16.11.2025|10:55У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
- 13.11.2025|11:20Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
