
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Весь наклад збірки перекладів поезії Джима Моррісона розкупили за три дні
14 вересня, у суботу, в рамках форуму видавців у Львові відбулася презентація збірки перекладів поезії Джима Моррісона, який широкому загалу більше відомий, як фронтмен легендарного американського рок-гурту "The Doors".
Книга з´явилась у продажу двома днями раніше. Наклад у 500 примірників розійшовся за три дні.
На саму ж презентацію, що проходила у театрі ім. Леся Курбаса залишилось лиш три упаковки книг. Їх майже всі розкупили ще до початку заходу. Дехто купував по кілька примірників.
"Для себе і для друзів" - пояснює 23-річна киянка Олена Соколенко. Вона придбала одразу 8 книг. - "П´ять - то друзі замовили. Одну – собі. А дві про запас, аби було, що дарувати. Моррісона, звісно, знаю, як музиканта. Так само і мої друзі. Не сказала б, що вони шанувальники поезії. Скорше особистості самого музиканта. Але це ще один спосіб його самовираження. Тому от мене і делегували." - розповідає дівчина.
Залу театру під час презентації заповнили вщент. Декількадесят осіб стояли просто при дверях. Поет, музикант і перекладач Олександр Фразе-Фразенко продекламував вірші Моррісона українською під музичний супровід львівських музикантів. Саме з його ініціативи і з´явилася збірка. Йому ж і належить більша частина вміщених туди перекладів.
"Вихід українського перекладу поезій Джеймса Дугласа Моррісона є важливою подією не лише для шанувальників гурту "The Doors", а й для усіх, хто цікавиться американською культурою і поезією в США," - говорить літературознавець Андрій Дрозда. – "Моррісон у поезії практикував спонтанність та імпровізацію, і саме це нерідко визначає фрагментарність тексту, несподівані варіації від цілковитої відкритості для читача до повної герметичності вірша. Поетичні тексти Моррісона нерідко є спробами дослідження підсвідомості автора, його сексуальних комплексів. Українське видання "вибраного" дає непогане уявлення про поезію Моррісона, оскільки Олександрові Фразе-Фразенку вдалося відібрати несхожі тексти, перекладати які, очевидно, було непросто," – каже Андрій.
Насамкінець виконали й дві пісні гурту "The Doors". Опісля презентації відвідувачі докупили решту книг. Збірка з чорно-білим портретом митця на титульній сторінці коштувала всього 20 грн.
"У метушні з десяток книг просто поцупили," - посміхається Одександр Фразе-Фразенко. – "Я практично впрошував видавця надрукувати це. Тепер видавець в шоці від комерційного успіху, від того шо книжка справді потрібна. Вже в роботі наступне видання, там буде значно більше віршів." - обіцяє перекладач.
Захар КОЛІСНІЧЕНКО
Коментарі
Останні події
- 29.06.2025|13:28ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі