Re: цензії
- 08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськСвітлойменність
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
- 30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХудожній простір поезії Мирослава Аронця
- 27.10.2025|Ігор ЧорнийПекло в раю
- 20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?Котел, в якому вариться зілля
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Меж лядвиями и афедроном
В «НЛО» вышла остроумная романная новинка – итальянский барочный роман «Хитроумные проделки Бертольдо» в тщательно откомментированном русском переводе XVIII века
По сути, книга Г. Космолинской «Русский Бертольдо. Судьба итальянского комического романа в России XVIII века: рукописи, издания, читатели» относится к серии «Литературные памятники», так как центр её – тщательно прогнанный сразу через слоев несколько комментариев (филологический, фактологический, лингвистический) текст остроумной книжки про Бертольдо, уродца-хитриеца из народа, переигравшего не только короля, но и королеву.
Однако, книга открывается не самим этим текстом, написанным Д. Ч. Кроче (1543 – 1609), спрятанным ближе к концу «XCIX выпуска «Научного приложения» и укутанного массивами справочных материалов, но полноценной монографией Г.А. Космолинской.
В ней она увлекательно разбирает историю не только самого текста Кроче и его европейских переводов, но и судьбу этой книжки (как примера низовой, «рекреационной», неофициальной) в России.
Проще всего объяснить кто такой Бертольдо, воплощающий архетип сметливого мудреца, разговаривающего афоризмами. На лицо ужасный, он, умненький внутри, ведёт свою родословную от Эзопа и Санчо Пансы (и много кого ещё).
Диалоги его с Королём отсылают к платоновским диалогам, плутарховским застольным беседам, греческому и римскому эпистолярию, чья мудрость сжата в формулы и передана в доступном «простым» (или не простым) читателям тогдашнего времени.
Игры Бертольдо с коварной Королевой и её служанками напоминают ренессансные новеллы в духе Боккаччо: Космолинская пишет о важности передачи гуманистических мессаджей в сниженном, бытовом регистре: так, де, быстрее и проще доходит.
Гораздо сложнее проследить генезис текста в России. Так как книжка выходила полуофициально, существуют разные списки и разночтения в переводах, можно попытаться определить с какого же языка соскочил в российские библиотеки этот бородатый уродец.
С греческого, который оказался первым языком, на который книжку про Бертольдо перевели с итальянского, издав в Венеции или же, например, с французского?
Космолинская дотошно сравнивает варианты рукописей, хранящихся в разных библиотеках, разбирает оттенки слов и толкования имён собственных, толкует разницу иллюстраций для того, чтобы когда современный читатель перешёл к главному блюду книги, вопросов у него практически не осталось.
Ну, или они были сведены к минимуму.
Жаль, конечно, что Галина Александровна не рассказала нам о более поздних «рецепциях» истории Бертольдо в России и даже в Советском Союзе, где о приключениях «поселянина именем Бертолд, который был человек злообразный и дурной, но однако ж где не доставало красоты, тамо преизлишествовала живность ума» выходили книжки с адаптированными пересказами.
Была такая книжка у известного переводчика и пропагандиста итальянской культуры Льва Вершинина, причём история Бертольдо в ней подана как народная.
Роскошные Бердольдовы афоризмы, правда, помещены в квазифольклорный контекст, из-за чего удовольствие от первоисточника (?!) начинаешь получать не сразу.
Пока привыкнешь к стилю, пообвыкнешься в языке…
«Хитроумные проделки Бертольдо» были популярны сколько-то веков назад, после чего его напрочь забыли – обычно рядовые масс-культа, пережив отработанную эпоху, уходит в песок почти без следа…
И вот, вечность спустя, роман этот можно снова обозначить как новинку (несмотря на то, что во втором приложении собрана коллекция откликов на роман, «вокруг Бертольдо») и читать барочный текст как свежий и сиюминутный.
Тёрки с царем, интриги с его окружением. Гуманистические ценности, заново нуждающиеся в продвижении. Просвещение народных масс с помощью лукавых переодеваний, обманов и демонстрации задницы (хотя нас-то уже голыми лядвиями не удивишь).
Кстати, об «афедроне». После победы Елены Колядиной на «Букере» книга Джулио Чезаре Кроче, давным-давно ставшая русской, вполне может попасть в список Букера или «Большой книги» и очень даже украсить его.
Коментарі
Останні події
- 08.11.2025|16:51«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
- 03.11.2025|10:28Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
- 02.11.2025|09:55У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
- 30.10.2025|12:41Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
- 30.10.2025|12:32Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
- 30.10.2025|12:18Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
