Re: цензії
- 10.05.2026|Ігор ПавлюкТиша, що звучить: книга життя Віктора Палинського
- 08.05.2026|Ігор ПавлюкТрава на мінному полі під крилом Жайворона
- 05.05.2026|Ігор ЧорнийСтороннім вхід заборонено
- 05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЛудження ліри
- 03.05.2026|Віктор ВербичПопри простір безперервної війни та пітьму безчасся
- 29.04.2026|БуквоїдПісля смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Андрухович презентовал в Харькове «Лексикон інтимних міст»
В новой книге известного украинского писателя 111 разножанровых историй о 111 городах мира, в которых ему когда-либо удалось побывать. Среди украинских есть Киев, Львов, Полтава, Днепропетровск, Енакиево, Харьков.
Автор признается: его часто спрашивают, почему он не написал об Ивано-Франковске, где сейчас живет и работает.
- Это книга о дороге, а в Ивано-Франковске я дома. Это ненормально и неестественно везде ощущать себя как дома. Зачем тогда вообще куда-то ездить? - задается вопросом Юрий Андрухович.
На модный нынче вопрос о языке писатель отвечает примером из собственной жизни. Говорит, давно заметил: переводчик часто поставлен в определенные «языковые» рамки и ограничен их средствами.
- В немецком переводе «Переверзії» есть моменты, написанные лучше, чем в оригинале. Не существует богатых или бедных, слабых или сильных языков - они все разные, поэтому потеря одного из них - это потеря определенных ментальных возможностей человечества, его общего языково-культурного разнообразия.
Кроме новой книги, Юрий Андрухович привез в Харьков медиаспектакль «Абсент» - третью часть совместного музыкально-поэтического проекта с польской группой Karbido. Необычность выбора жанра писатель объясняет синтезом и переплетением различных видов медиа - собственным голосом и авторским исполнением, музыкой, текстами романа «Переверзія» и видео-артом.
- Каждый из этих элементов настолько важен, что ничего нельзя убрать. Karbido и я - это тандем.
Харьковский медиаспектакль стал последним в рамках «Абсент-тура». Через месяц писатель и музыканты планируют записать его и издать отдельным альбомом.
Юрий Андрухович признался, что долгое время не хотел приезжать в Первую столицу, но побывав здесь - искренне полюбил город.
- Когда меня приглашали в Харьков, я всегда находил какие-то отговорки. У меня почему-то сложилось о городе общее негативное впечатление, и я всеми силами старался избежать поездки, - вспоминает писатель.
Ситуация изменилась в 1995 году. После выступления в Доме архитектора харьковские писатели пригласили Андруховича погулять по городу - показали ему Дом слова, дом Мыколы Хвылевого - словом, познакомили с литературным Харьковом ХХ века.
- Я неожиданно влюбился в этот город и решил, что впредь буду соглашаться на каждое приглашение.
Тогда же Юрий Андрухович зашел с поэтом Ростиславом Мельниковым в один из местных книжных магазинов. Друзья поинтересовались, нет ли в продаже сборника стихотворений Андруховича. Продавец с сожалением ответила, что все давно раскупили. Такие моменты, по словам писателя, не забываются. В города, где книги раскупают, хочется возвращаться снова и снова.
Коментарі
Останні події
- 09.05.2026|08:18У просторі PEN Ukraine відбудеться презентація книжки “Кому вони потрібні?” Петра Яценка
- 08.05.2026|20:15Роман «Простак» Марі-Од Мюрай виходить в Україні: старт передпродажу
- 08.05.2026|20:11Велике поповнення бібліотек: 122,5 тисячі нових книжок поїдуть до читачів
- 05.05.2026|10:21Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
- 03.05.2026|06:51«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
- 03.05.2026|06:49У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
- 30.04.2026|09:22Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
- 29.04.2026|10:20До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
