Re: цензії

08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
05.11.2025|Віктор Вербич
Коли життя і як пейзаж, і як смерть
Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин
31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, Швейцарія
Як змосковлювали ментальність українців
30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Художній простір поезії Мирослава Аронця
27.10.2025|Ігор Чорний
Пекло в раю
20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?
Котел, в якому вариться зілля

Літературний дайджест

29.05.2012|13:11|Афиша

10 курьезных историй о Джойсе

В длинный — а может, и в короткий, узнаем в среду — список «Большой книги» вошла ЖЗЛ-биография Джойса, написанная Аланом Кубатиевым. Из нее можно узнать о Джойсе нечто удивительное.

Джойс время от времени подрабатывал в газетах и журналах книжным критиком — однако его главной проблемой была невнимательность. Так, однажды он взялся писать рецензию на некий роман — который крайне раздражал его своей непонятностью, до такой степени, что он ходил и возмущался — что ж это такое?! В какой-то момент выяснилось, что роман был на самом деле двухтомным — и Джойс сообразил, что он-то читает как раз второй том.

«Интереса к другим видам искусства Джойс не разделял, его не интересовала живопись… Одно из самых любопытных его высказываний на этот счет объединяет презрение Джойса к женщинам и живописи. Он спросил Пауля Зутера, знает ли он, как отличить женщину, которая хоть на что-то годна. Зутер признался, что нет. Ведите ее в картинную галерею, сказал Джойс, и разъясняйте ей смысл картин. Если она, не утерпев, пустит ветры, то все в порядке».

Однажды «Джойс купил себе белые брюки, но носить не смог — они просвечивали».

Джойс хотел бы быть — и слыть — денди, но «для денди у него были чудовищные зубы, сгнившие настолько, что в Париже он не мог есть любимый за сытность и дешевизну луковый суп — горячая пища, попадавшая на разрушенную эмаль, заставляла его корчиться от боли».

Джойс был знаком — и даже дружил  с Хемингуэем. В одном из интервью последний довольно лестно отозвался о своем друге — «замечательный мужчина» — и рассказал историю, как они выпили во время совместной прогулки и Джойс, с кем-то повздорив, «ввязался в драку». При этом зрение Джойса оставляло желать лучшего — «он не мог даже разглядеть того парня, и потому кричал: «Задай ему, Хемингуэй! Врежь ему!»

Джойс регулярно посылал книжным обозревателям, которые хорошо о нем отозвались, «благодарственные письма» — «не столько из признательности, сколько из желания «глубже впечатать свое имя в их память».

«Как-то раз Джойс соотнес семь смертных грехов с европейскими нациями. Обжорcтво досталось англичанам, гордыня — французам, гневливость — испанцам, похоть — почему-то немцам, а вот праздность, увы, — славянам». «Итальянский грех? — Алчность!» — безапелляционно утверждал он».

Знакомство Джойса с поэтом Томасом Стернсом Элиотом произошло при следующих обстоятельствах. Друг Джойса Эзра Паунд однажды доверил Томасу Стернсу Элиоту передать Джойсу важную посылку. Элиот несколько дней таскался с тяжелым и плохо увязанным свертком — и при встрече выдал его писателю. «Затем Элиот уселся, доброжелательно наблюдая, как Джойс, вряд ли толком различавший узел, пытается его развязать — Паунд постарался. Наконец Джойс раздосадованно потребовал у Джорджо перочинный ножик. Джорджо по-итальянски отвечал, что у нет и не было ножика. Элиот встал, принялся искать нож и не нашел, предложив взамен маникюрные ножницы. Наконец бечевку удалось перерезать. Джойс ощупью раздергивал грубую коричневую бумагу, в которую Паунд старательно завернул таинственное содержимое. Через пару минут сосредоточенной возни в центре вполне благопристойного отельного стола возвышалась пара старых, но тоже вполне приличных коричневых ботинок. Все молча глядели на этот дар литератора литератору».

Перед смертью Джойс чуть не стал — от нужды — преподавателем итальянского в университете Кейптауна; должность подыскал ему Беккет. Единственное, что его остановило, — он услышал о знаменитых тамошних бурях.

Ответ Джойса на вопрос «Почему вы написали книгу таким образом?»  
— «Чтобы следующие триста лет критикам было чем заняться».



Лев Данилкин



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
03.11.2025|10:28
Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
02.11.2025|09:55
У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
30.10.2025|12:41
Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
30.10.2025|12:32
Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
30.10.2025|12:18
Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки


Партнери