
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Корневища крон
Галина Подольская, «Современное израильское изобразительное искусство с русскими корнями», Иерусалим, 2011 г.
О, вещая русская буква «ща», как известно, плавающая в щах, заросшая щавелем, повествующая о заветном щастье! Галина Подольская, доктор филологии, искусствовед, сотворила в трудах и днях огромный томище о художниках Земли Обетованной. По мнению здешних чиновников, как и их собратьев всех времен и племен, художник должен быть нищим, тощим и творить на чердаке или в чулане. Нещадно загоняя культур-мультур на обочины и в расщелины, чиновник с упорством и интеллектом мула лишает общество творческого начала, а следовательно, и будущего.
Галина Подольская, в одиночку вырубая временные пласты и таща вагонетку с углем, маслом , пастелью, подняла на-гора работу целого академического коллектива – книга и блестяще написана (тексты на трех языках), и богато иллюстрирована (полтыщи репродукций), и великолепно издана – восемьсот страниц альбомного формата! Плюс такая эстетская деталь как ляссе – закладочка злато-древесного цвета, словно еще один вещественный корешок, сращивающий читателя с книгой.
Галина Подольская вообще-то по корням интересов своих – специалист по английскому романтизму, автор книг и монографий о Китсе, Колридже, Саути, школярах «озерной школы». И кроме того, икорного Астраханского края уроженка, землячка поволжская, а ныне жительница славного града Иерусалима. Её интересы по сути всегда находились на стыке культур: в филологии – русской и западной, в искусствоведении – русской и ближневосточной. Так и возникла нынешняя книга, даже книжища – в моем понимании за этот неподъемный труд мог взяться (и счастливо завершить) исключительно романтик – вот он, результат общенья с Китсом и компанией!
Немало написано о роли русского художника на Западе, наломано немало дров и багетов. А вот каково ему, скитальцу, на Ближнем Востоке, в эмигрантских палестинах? Галина Подольская явилась в Иерусалим как раз к новому тысячелетию. Здешние другие берега стали новым рубежом её творческой биографии – вернисажи, дружба с художниками, неустанные статьи Подольской на страницах русскоязычных изданий и каталогов. Ежели собрать всё созданное ею об израильском искусстве, то можно объемно узнать о стране в целом.
Данная же книга о том, как живет-поживает, растет-произрастает в Израиле искусство русское, как прирастает Иерусалимом с окрестностями, как укореняется в новой для себя каменисто-песчаной действительности.
Мой базово-школьный английский и лабазно-рыночный иврит не позволяют, увы, экстазно-адекватно оценить прелести переводных частей книги, но в русском звучании сие замечательная прометейская затея, «Проза огня» – цветные ветры, спектральный орнамент – прямо палитра мольберта во всей красе!
Книга имеет подзаголовок «Эссе. Зарисовки. Этюды. Очерки. Статьи». Но ловлю себя на мысли, что передо мной единый текст, который читается на одном дыхании – громадный интеллектуальный роман о восьмидесяти двух главах! Грандиозная задача решена изящно и изыскано. И пущай моя рецензепись не выгрызена зубами на панцирях черепах, как у Павича, а скромно вырезана на коре древа книги Подольской, скажу непредвзято – накропалась целая этакая «История живописи в Израиле» (русской, естественно, родимой ликами). И одновременно перед нами «Хроника времен Галины Подольской» – картины, о которых пишет автор, незаметно выстраиваются в историю ее жизни (коллекция творит собирателя!) – мысли, смыслы, переживания, переезжания из одного измерения в другое – складываются в мозаику, «и дышит почва и судьба»!
Заодно об обложке: сквозь лапидарность каменных скрижалей прорывается росток, похожий на пролившуюся оливу – но скорее на русский дубок. Это состояние дерзости осмелившегося прорасти нового – замечательно передано художником Адрианом Жудро.
И напослед, стремянное – книга «Современное израильское искусство с русскими корнями» – лишь начало, историко-интеллектуальная застолбленность территории великого – могучего – прекрасного, метка интеграции русской культуры в мировую – а кругу художников, диаметру его крон, дай Бог расширяться и цвести!
Михаил Юдсон
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025