
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Одинокие герои и грустные клоуны
Габриэль Пачеко представлен в России всего одной книгой – однако по мироощущению он очень близок отечественному читателю
Габриэль Пачеко - один из самых заметных мексиканских иллюстраторов - пока что не очень хорошо известен в нашей стране. В конце прошлого года в издательстве «Поляндрия» вышла первая книга с иллюстрациями Пачеко «Водяной человек и его фонтан». Интернет-сообщество, знающее, казалось бы, все и про всех, узнало об этом художнике немногим раньше. Меж тем думается, что Пачеко - один из тех иллюстраторов, которые просто обязаны быть широко представленными в России. Дело даже не в таланте художника - он, безусловно, присутствует, - но в мировоззрении, которое внезапно оказывается родственным отечественному культурному процессу.
Пачеко сравнивают с Шагалом (еще его, правда, сравнивают с Босхом, но это сравнение воспринимать всерьез как-то не получается). В какой-то степени это, конечно, верно: «шагаловские» позы можно видеть у героев Пачеко в «Лебедином озере» или, скажем, в «Русалочке». Тем не менее важно понимать, что основное влияние на иллюстратора оказала национальная культура: доколумбова, модернистская и современная. В первую очередь это касается цветовых решений: широко используемые синий (от сапфирового до циана) и сепия или, напротив, контрастные желто-красные сочетания встречаются у Пачеко так же часто, как и в национальных мексиканских костюмах или знаменитых интерьерах «под Кало». Композиционно Пачеко также чрезвычайно близок мексиканской традиции: упомянем лишь Руфино Тамайо, Сикейроса, Диего Риверу и фотографии Грасьелы Иртубид. С Кало же Пачеко объединяет не только привычка помещать одинокие объекты в почти пустые открытые или закрытые пространства - сравните многочисленные автопортреты Кало с иллюстрациями Пачеко к текстам Андерсена, братьев Гримм и Мериме, - но и тот факт, что в 2010 году Пачеко иллюстрировал книгу Марии Баранды о Кало Frida Kahlo: Una historia posible. Работа вышла довольно неоднозначная с точки зрения художественной техники: установка на статичность, кажется, в этот раз подвела иллюстратора.
Впрочем, очевидная традиционность Пачеко - не главное его достоинство, благо каждый второй ибероамериканский иллюстратор может уверенно сказать, что не забывает своих корней. Среди таких художников - Мигель Анхель Диез, Мария Вернике, Гваделупе Белграно и многие другие. Совсем другое дело - идеи, которые как раз должны быть близки российскому читателю.
Пачеко относится к сказочной реальности со вполне ощутимой тревогой и печалью. Это не тот случай, когда иллюстратор идет за сюжетом: положим, в «Русалочке» или «Отверженных» и впрямь мало что может воодушевить, но ведь и вполне позитивные «Бременские музыканты» не вызывают у художника радости. Речь, скорее, об изначальном недоверии к сказке - двойственная материя которой достаточно вещественна, чтобы увлечь, захватить, очаровать, но недостаточно реальна, чтобы позволить читателю наказать морскую ведьму или присоединиться к мохнато-пернатому квартету братьев Гримм. В результате Пачеко берется иллюстрировать каждую новую книгу с неким чувством обреченности, с осознанием, что воплощенный им мир так и не сможет воплотиться до конца. Подобная эмоция вовсе не редкость, однако, кажется, именно для современной российской культуры она становится определяющей.Возможно, дело в не идущей у нас на спад популярности магического реализма, для которого подобное отношение демиурга к объекту творения - фактически норма (достаточно вспомнить Борхеса или - из недавнего - Мариам Петросян). Вполне вероятно, однако, и другое: Пачеко вызывает такое четкое ощущение узнавания потому, что его герои - статичные или в мнимом движении, непропорциональные, находящиеся в неестественных позах - отчетливо напоминают грустных клоунов, которые в нашей стране всегда были любимы. Кажется даже, что самый главный грустный клоун - Слава Полунин - вместе со всем своим «Кораблем дураков» незримо присутствует на картинах Пачеко. Случайно это совпадение или нет - но если и случайно, то явно не из тех случайных совпадений, что можно проигнорировать.
Мария Скаф
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025