Re: цензії

14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. Дніпро
За якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя

Літературний дайджест

20.03.2012|22:19|РІА Новини

Гуус Куийер стал обладателем премии Астрид Линдгрен

Международная литературная премия памяти Астрид Линдгрен, вручаемая с 2003 года за вклад в развитие детской и юношеской литературы, присуждена писателю из Нидерландов 69-летнему Гуусу Куийеру (Guus Kuijer), объявил во вторник в городе Виммербю председатель международного жюри Ларри Лемперт.

Писатель родился в 1942 году и свою первую книгу как детский писатель он опубликовал в 1975 году. За годы своего творчества Гуус Куийер написал около трех десятков произведений, адресованных подросткам и повествующих о них. Одними из центральных в его ворчестве считаются роман "Книга обо всем" (2004, Het boek van alle dingen), "Флориан Кноль" (2006, Florian Knol), а также серия рассказов о девочке Поллеке (Polleke). Писатель является обладателем ряда международных и нидерландских наград. Его произведения переведены на более, чем десять языков, среди которых шведский, немецкий, японский, итальянский и английский. Международная литературная премия памяти Астрид Линдгрен была учреждена шведским правительством в 2002 году после кончины известной писательницы для того, чтобы содействовать развитию детской и юношеской литературы.

Учреждение премии стало также знаком признания и глубокого уважения Астрид Линдгрен, остающейся и сегодня одной из самых любимых и читаемых в Швеции писательниц. Книги Астрид Линдгрен переведены на более, чем 90 языков мира. Награде исполняется в этом 2012 году 10 лет и она считается одной из самых крупнейших среди международных наград, вручаемых в области литературы для детей и подростков. Сумма денежного вознаграждения составляет 5 миллионов шведских крон (500 тысяч евро). Церемония вручения награды состоится 28 мая в Стокгольме.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери