
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
Літературний дайджест
Австрійський видавець про книжку Януковича: «З нами таке не можна робити»
У вівторок «Об’єднання письменників і письменниць Австрії» (IG Autorinnen Autoren) оприлюднило лист-заяву, котра вперше з’явилася на «Українській правді», про те, що не надаватиме інформаційну підтримку книжці Віктора Януковича «Opportunity Ukraine», яка була видана в австрійському видавництві Mandelbaum.
Речник організації Ґергард Руїс підтвердив в інтерв´ю Радіо
Свобода цю інформацію. Кореспондент Радіо Свобода намагався цього дня
отримати і коментар від радника Президента України з гуманітарних питань
Ганни Герман щодо закидів на адресу Президента про плагіат, який
начебто є в цій книзі, та вона відмовилась від коментарів на цю тему.
Відтак Радіо Свобода поцікавилось в австрійського видавця, як на
практиці виглядає те, що він називає «не надавати інформаційну
підтримку» книжці Віктора Януковича «Opportunity Ukraine».
- Конкретно це виглядає так: ми не були поінформовані про те, що книжка
вийде у видавництві, яке ми, разом із іншими видавництвами, презентуємо у
нашому новому каталозі. Оскільки, на нашу думку, це особливо нетипове
поєднання, коли чинний президент держави видається у публічному
австрійському виданні, ми не можемо і не будемо цю книжку представляти в
нашому каталозі і не будемо презентувати цю книжку на Франкфуртському
книжковому ярмарку від видавництва Mandelbaum.
- У Вашому листі Ви кажете, що маєте підстави вважати, що книжка
Президента Януковича - це плагіат. Які ви маєте підстави для такої
заяви чи таких припущень?
- Ми наводимо цитати з німецьких ЗМІ, з Frankfurter Allgemeine Zeitung і
Süddeutsche Zeitung, і ми відкрито заявили, що це цитати зі статей
відомих німецьких видань, які наводять слова політиків і авторів, чиї
тексти використані у книжці. Оскільки книжку в Австрії поки що не можна
купити, ми її ще не бачили, як вона виглядає, вона тільки в Україні поки
що доступна, то ми, звичайно, тільки з цих джерел маємо інформацію. Але
книжка, звичайно ж, з´явиться і в Австрії, і тоді нам доведеться мати з
нею справу. Для Австрії це вкрай проблематично, і для видавництва, яке
представляє інтереси авторів, це особливо проблематично, бо ми
представляємо інтереси авторів, а не інтереси президентів країн -
незалежно від того, де вони владарюють. Це, звичайно, з політичного боку
дуже складно, що там відбувається, бо ще ніколи в історії австрійського
книговидавництва не було так, що книжка чинного президента виходить в
австрійському видавництві. Ми не знаємо, чи там дипломатичні якісь
справи, чи щось інше, але ми мусили висловити свою чітку думку: «З нами
таке не можна робити».
- Чи ви плануєте переклад книжки німецькою мовою?
- Є запланований переклад німецькою, який, найімовірніше, вийде у тому ж
видавництві Mandelbaum, що видало книжку. І це, на нашу думку, такий
собі запланований ганебний наступ перед чемпіонатом Європи з футболу
наступного червня. Крім того, Україна планує стати членом Євросоюзу, а
отже, це треба дуже точно все роздивитись, бо ж ми ще цю книжку не
знаємо, деталі нам ще доведеться вивчити. Але, як вже ми чули, в ній є
напади на незалежні мас-медіа і подібні речі. Але, знаєте, ми в Австрії
вже десятки років виступаємо за свободу мистецтва, публіцистики, ЗМІ,
преси, і ми, звичайно ж, не будемо говорити, що ми підтримуємо
дисидентів у Китаї, але ми не підтримуємо наших колег в Україні. Так не
може бути.
Коментарі
Останні події
- 30.04.2025|09:36Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса