Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

11.07.2011|10:06|Эксперт-online

Не больше чем слоны

С Болматом произошла любопытная штука — еще недавно, каких-то десять лет назад, это был писатель-открытие с романом «Сами по себе», а сейчас пятидесятилетний дядька, который вполне буржуазно поживает за границей и пишет, пишет себе рассказы.

Будучи прилежным, легко схватывающим учеником, Болмат положил в свою копилку большую часть находок отечественной словесности за позднесоветский и постсоветский периоды, добавил туда западный элемент дружелюбия к потребителю — и вот перед нами проза, напоминающая то Сорокина в популярном варианте, то Петрушевскую — в мужском, то Пелевина — в ироническом.

Вот два стареющих панка, Крыса и Моча, приходят к медиуму и заказывают Сида Вишеза… Тетка-медиум всем своим обликом и повадками сообщает, что явиться к ней может разве что соседка по парадному или, там, управдом; ничего более дальнего от высших сфер свет не видывал. Но — не тут-то было…

Или — в маленьком баварском городке готовятся принять группу евреев-переселенцев из СССР. Встречать назначают господина с фамилией Майданек, и ради такого случая он меняет ее на фамилию бывшего мужа своей жены, тоже говорящую, но не о том. Евреи (в большинстве своем фальшивые) едут на новую родину и по дороге теряются; оказываются в местном КПЗ. На евреев они вовсе не похожи, поэтому дотошные бюргеры поручают проверить их на еврейство престарелому профессору-антропологу, бывшему члену НСДАП…

Есть рассказы смешные, есть обескураживающие, есть трогательные — как история про слона Игната, который делит помещение в зоопарке с интернациональной влюбленной парой и вместе с ними курит траву. И что удивительно: самые невероятные обстоятельства у Болмата достоверны. Эта проза фантастична настолько же, насколько причудлива жизнь — ни больше и не меньше.

Болмат Сергей. Самое большое животное: рассказы. — СПб.: Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2011. — 320 с. Тираж 3000 экз.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
21.04.2025|21:30
“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
18.04.2025|12:57
Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
14.04.2025|10:25
Помер Маріо Варгас Льоса
12.04.2025|09:00
IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»


Партнери