Re: цензії

14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. Дніпро
За якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя

Новини

28.02.2023|15:55|Буквоїд

Видавництво «П’яний корабель» видало «Псалом 44» Данила Кіша

Видавництво «П’яний корабель» видало другий значний твір сербського автора Данила Кіша — повість «Псалом 44». Це історія про молоду єврейську родину під час Голокосту.

Марія, Якоб і маленький Ян перебувають в Аушвіці, і більшість розповіді Кіша присвячено зображенню знедоленого і жорстокого життя в жіночому відділі табору смерті. Марія — молода мати двомісячного Яна, яка планує втечу з табору. Її подруга Жана і таємничий Макс заклали основу для втечі, що має відбутися при наближенні союзних військ, а далекі звуки їхньої артилерії створюють постійний фон для подій у таборі. Втеча має відбутися вночі, і поки вони чекають та намагаються заснути, Марія згадує своє дитинство і найближче минуле. 

Над виданням працювали перекладачка Олена Дзюба-Погребняк, художниця Богдана Давидюк, редактор перекладу Станіслав Крвавич, редакторка Меланія Франк, коректорка Алла Журава, дизайнер Ігор Дунець.  



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери