Електронна бібліотека/Проза

де я тебе розлив...Сергій Осока
"Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
Після снігуОксана Куценко
Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
Буде час, коли ти...Сергій Жадан
Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
Вечірня школаДмитро Лазуткін
Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
Чужими піснями отруєна даль не навіки...Ігор Павлюк
Візерунки на склі. То від подиху нашого...Мар´яна Савка
Святи Йордан водою не вогнем...Мар´яна Савка
Така імла - поміж дощем і снігом...Мар´яна Савка
Він переїхав в Бучу в середині березня 2021...Максим Кривцов
Приймаю цю осінь внутрішньовенно...Сергій Кривцов
Скільки б я не старався виїхав по-сірому...Максим Кривцов
Падає ліс падає людина падає осінь...Сергій Кривцов
Зайшов до друга додому...Сергій Кривцов
Коли запропонують витягти соломинку памʼятіСергій Кривцов
Змійка дороги вигинається...Сергій Кривцов
Як же мріється нині про ваші нудні біографії...Максим Кривцов
Втрати...Сергій Кривцов
В прифронтовому місті...Сергій Кривцов
Сідаєш в броню наче у човен...Максим Кривцов
Під розбитим мостом протікає Оскіл...Максим Кривцов
Завантажити

першому промінні сонця бриніли, як порвані струни. За легендою, так Мемнон відгукується на вітання своєї матері.
РОЗДІЛ LXII
С. 620. Шотландчик - астролог-шарлатан, що жив у Пармі наприкінці XVI в.
С. 625. Верхогони з кільцями - змагання вершників, під час якого треба було просилити списа в кільце.
С. 626. «Вірний пастух» - пастораль італійського поета Гваріні (1537-1612).
«Аманта» - пастораль італійського поета Торквато Тассо (1544-1595).
«Світоч душі» - трактат ченця домініканця Феліпе де Менесеса.
...діждеться свинка свого Мартинка.- Свиней кололи на Мартинів день (11 листопада).
РОЗДІЛ LXIII
С. 628. Монжуїк- фортеця на пагорбі біля Барселони.
РОЗДІЛ LXIV
С. 633. Левантійські береги - тобто східне узбережжя Піренейського півострова.
РОЗДІЛ LXV
С. 638. Бернардіно де Веласко - комісар, який наглядав за виселенням морисків, людина дуже жорстока.
...очі Аргусові...- Аргус - у міфології стоокий велетень, наглядав за коханою Юпітера, яку було обернуто коровою. [695]
РОЗДІЛ LXIX
С. 650. Мінос, Радамант - у міфології судді в підземному царстві Плутона. Немврод - легендарний цар давньої Халдеї, будував Вавілонську вежу, щоб дістатись до неба.
РОЗДІЛ LXX
С. 654. Ти, до скарг байдужий, як той мармур - рядок з вірша Гарсіласо де ла Веги.
РОЗДІЛ LXXIII
С. 664. ...він вичепурений краще за Мінга.- Йдеться про сатиричні куплети Мінго-Ревульго (див. приміт. до переднього слова другої частини «Дон Кіхота»). В першій строфі мовиться про вбрання МІнга синій жупан і малинова куцина.
С. 667. Гей, пастуше, звідки ти...- рядки з народної пісні.
РОЗДІЛ LXXIV
С. 667. ...еклогу куди сильнішу від Саннадзарових...- Джйкомо Саннадзаро - італійський письменник (1456-1530), автор славетного в епоху Відродження пастушого роману «Аркадія» (1504).
С. 670. ...сім грецьких міст сперечалися за Гомера.- Афіни, Смирна, Родос, Коло-фон, Саламин, Хіос та Аргос марно сперечалися, доводячи, що кожному з них належить честь бути батьківщиною великого поета.
...переносити їх до Старої Кастілії...- Наприкінці підробленої другої частини «Дон Кіхота» плагіатор нахвалявся розповісти про пригоди Рицаря Сумного Образу в Сала-манці, Авілі та Вальядоліді (Старій Кастілії).
Анатоль ПЕРЕПАДЯ




Партнери