Re: цензії
- 03.01.2025|Віктор ВербичОбітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
- 02.01.2025|Галина Максимів, письменницяПро вибір ким бути: ножицями чи папером
- 31.12.2024|Михайло ЖайворонМіж рядками незвіданих тиш
- 31.12.2024|Галина Максимів, письменницяПодорож, яка змінила світ на краще
- 30.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськFemina est…
- 30.12.2024|Віктор ВербичКоли любов триваліша за життя
- 30.12.2024|Петро Білоус, доктор філології, професор«Небо єднати з полем...»
- 18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськНотатки мемуарного жанру
- 17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменницяВолодимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
- 14.12.2024|Валентина Семеняк, письменницяКлюч до послань
Видавничі новинки
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
Події
Український переклад сьогодні: стихія проти системи?
Інтернет-видання «ЛітАкцент» запрошує всіх небайдужих до справ українського перекладацтва доєднатися до круглого столу «Український переклад сьогодні: стихія проти системи?», присвяченого світлій пам’яті Анатолія Перепаді, що розпочнеться 17 лютого 2009 року о 15.00 в Національному університеті «Києво-Могилянська академія», вул. Сковороди 2, корпус 1, аудиторія № 301.
Під час зустрічі обговорюватимуться найболючіші проблеми в сфері українського перекладацтва (які чинники впливають на домінування стихії чи системи? як унормувати процес і чи потрібно його унормовувати? перспектива чи безнадія чекає на нас? на кого орієнтуватися – вже досвідчених фахівців чи перекладачів початківців? на чию допомогу сподіватися – іноземних ґрантодавців, вітчизняних спонсорів, державну політику, ентузіазм ревнителів власної справи? тощо).
До участі в круглому столі запрошені:
представники посольств – Анн Дюрюфле (Франція), Оля Гнатюк (Польща), Ольга Крекотень (США);
перекладачі – Ольга Сенюк, Віктор Шовкун, Дмитро Чередниченко, Дмитро Чистяк, Євгенія Кононенко, Зоя Борисюк, Володимир Єрмоленко, Микола Климчук, Петро Таращук, Сергій Борщевський, Ілля Стронґовський;
видавці – Олег Микитенко («Всесвіт»), Олег Жупанський («Юніверс»), Юлія Олійник («Темпора»), Сергій Пролєєв («Альтерпрес»), Леонід Фінберг («Дух і Літера»), Ксенія Сладкевич («Кальварія»), Ростислав Семків («Смолоскип»);
та інші непересічні особи у царині перекладацтва.
Модератори зустрічі – Костянтин Сігов (Центр європейських гуманітарних досліджень) та Володимир Панченко (Науковий центр досліджень сучасної літератури, інтернет-видання «ЛітАкцент»).
Інформація: «ЛітАкцент»
Коментарі
Останні події
- 07.01.2025|08:20«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
- 06.01.2025|23:16«Колір граната» повертається у кіно до Дня народження генія Параджанова
- 06.01.2025|23:13У «Видавництві 21» вийшла друком нова благодійна книжка письменника Андрія Мероника
- 06.01.2025|07:40«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Дитяче свято»
- 03.01.2025|17:5814 січня Олег Скрипка зіграє Різдвяний концерт у Львові в межах туру “Щедрик”
- 31.12.2024|09:21Надія Мориквас: Якби не війна, я б написала про митця психологічний роман
- 30.12.2024|13:38«Літературний Чернігів»: КРІЗЬ ПРИЗМУ ЧАСУ
- 27.12.2024|15:35Український фільм «Редакція» вийшов онлайн на Netflix
- 27.12.2024|15:32«Крабат»: похмуре історичне фентезі чи історія нашого покоління?
- 27.12.2024|15:25Найкращі українські книжки 2024 року за версією ПЕН