Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Головна\Події\Премії

Події

28.10.2009|14:10|Буквоїд

До закінчення терміну висування кандидатів на премію імені Джозефа Конрада лишилось три дні

Літературна премія імені Джозефа Конрада заснована у 2007 році Польським Інститутом у Києві й присуджується українським письменникам за послідовність у реалізації творчого шляху, інноваційність форми, ламання стереотипів та універсальність змісту.

2009 року премія вручатиметься вдруге.

Лауреат 2007 року — Тарас Прохасько.

Мета нагороди:

вшанувати постать Джозефа Конрада, зокрема:

а) нагадати про видатного письменника і наголосити, що його постать є символом пан’європейської, польсько-українсько-британської культурної спадщини;

б) привернути увагу українських еліт до українського коріння поляків, котрі здобули світове визнання;

г) підкреслити роль Польщі як країни, що високо цінує творчі досягнення сучасних українських письменників у контексті спільної польсько-української культурної спадщини.

Нагороди для лауреата премії:

Грошова винагорода у розмірі 3 тисячі євро а також піврічна стипендія у Польщі на умовах програми Міністра культури і національної спадщини Республіки Польща Gaude Polonia .

Процедура присудження премії:

Кандидатури на присудження премії можуть висувати українські та іноземні культурні інституції, наукові центри, видавництва, творчі об’єднання та приватні особи. Для цього
до 31 жовтня 2009 року на електронну адресу Польського Інституту у Києві info@polinst.kiev.ua слід надіслати заповнену аплікаційну форму, вказавши у темі листа «CONRAD”. Зразок аплікаційної форми можна знайти на сторінці ПІ:

www.polinst.kiev.ua

Лауреата визначить та оголосить польсько-українське журі у складі:

Боґуміла Бердиховська (Польща) — критик-публіцист, Національний центр культури;

Олександра Коваль (Україна) — президент „Форуму видавців»;

Єжи Онух (Польща) — директор ПІ у Києві — голова журі.

Тарас Прохасько (Україна) — письменник,

Лідія Стефановська (Польща) — літературознавець, перекладач

Секретар журі — Олена Зоц (ПІ у Києві).

Члени журі не можуть бути номіновані.

Визначення лауреата відбуватиметься у два етапи:

І. Із числа номінованих кандидатур журі обере трьох (3) фіналістів, прізвища яких буде оголошено 1 грудня 2009 року  через комюніке, яке розповсюдить ПІ у Києві.

ІІ. Остаточне рішення журі прийме 12 грудня 2009 року після обговорення кандидатур фіналістів таємним голосуванням.


Урочисте оголошення й нагородження лауреата Літературної премії імені Джозефа Конрада відбудеться 12 грудня у Києві. Лауреат та фіналісти отримають дипломи.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери