Видавничі новинки

Економіка: як вона працює (і не працює) у словах та малюнках
Книги | Буквоїд
В Україні вперше видано роман сучасного ліванського письменника у перекладі з арабської мови
Книги | Буквоїд
Кетрін Беннер. “Дім на краю ночі”
Книги | Буквоїд
Побачила світ історія української розвідки прадавніх часів
Книги | Буквоїд
Евґенія Йорданова. «Таємниця. 33 історії про любов»
Проза | Буквоїд
Побачила світ збірка оповідань «Львів. Шоколад. Кам’яниці»
Проза | Буквоїд
Перше дитяче видання про коронавірус – психологічна підтримка для українських малюків
Дитяча книга | Буквоїд
Побачили світ історичні есе "Карпатська Україна" Романа Офіцинського
«Пригоди динозавриків» від Еліни Заржицької
Дитяча книга | Буквоїд
Олександр Дан. "Інсомвіта, або Життя та сновидіння Роберта Бланша"
Книги | Буквоїд

Літературний дайджест

10.06.2020|02:10|112.ua

Саботаж і вбивство у Заліщиках: 5 нових пригодницьких книжок

Нові книжки – це завжди пригода, адже коли ми читаємо, то створюємо свій власний візуальний світ, в якому оживають герої та персонажі. І це не дивно, адже більшість цих історій – від класика літератури до дебютантки в "дорослій" прозі – цілком кінематографічні, що свідчить і про майстерність авторів, і про захопливі сюжети їх оповідей

Артуро Перес-Реверте. Саботаж. – Х.: Фабула, 2020

У цьому романі про таємного агента і шпигуна дія відбувається в Європі часів генерала Франко, зокрема в Парижі, куди засилають головного героя і де Пікассо працює над "Гернікою", готуючись до Всесвітньої виставки. Звикнувши до небезпеки і смертельного ризику, цього разу агент Фалько зустрінеться зі світом, в якому триває боротьба не ножів і пістолетів, а образів та ідей. Він потрапить у світ, який для нього чужий і до якого він застосує свої власні методи. "Фалько крокував доволі безтурботно, і це було помилкою. Аж раптом в його голові автоматично пролунав сигнал тривоги. Дзень-дзень. Цей звук ні з чим не сплутаєш. Такі деталі рятували йому життя. Ворожа територія, підказав інстинкт. Біля хідника стояв автомобіль, у салоні якого виднілися два силуети". Тож, судячи з усього, це буде одне з найскладніших доручень легендарного агента, і для його успішного виконання нашому герою знадобляться вся його чарівність, витонченість і професіоналізм.

Юлія Чернінька. Гільдія м’ясників. Червоногород. – Одеса: Картуш, 2020 

За сюжетом цього роману – "іронічного саспенсу", як попереджає авторка, – столична зірка балету і всесвітньовідома знаменитість приїздить у рідні Заліщики, що на Тернопільщині, славнозвісну "українську Рив’єру", щоб відпочити і написати книжку. Утім, навіть вбивство одного з героїв, як наростальна, за ознаками жанру, тривога, не розріджує густу атмосферу таємниці. Річ у тому, що тутешня місцевість -  це унікальне місто-півострів, що розмістилося наче в граалі гірського каньйону, своєрідне місце сили, яких у всьому світі лише чотири, а герої та персонажі історії належать до таємничої Гільдії м’ясників. Зайшлий герой, тридцятирічний молодик на ім’я Мартіс, виявляється головною особою романних подій – від показу мод на мосту через Дністер і кохання з відьмою до магічного обряду ініціації, завдяки якому на місцевому некрополі всі могили порожні. Детективної ж інтриги додає розслідування того, ким насправді він є для тутешнього товариства магів і відьмаків, пошуки артефакту Священного Єдинорога і встановлення нарешті сюжетного статус-кво щодо справжніх причин появи головного героя в місті, де він знайшов і власне призначення, і своє кохання. "Тоді на головній площі Заліщиків ще стояла стародавня османська ратуша, - дізнаємося ми про початок цієї містичної історії. - Перша лавка і Гільдія булисаме в ній. Звідти через підвал можна було потрапити на Глазницю. Все це він зробив для нас. Усе через любов".

Олег Гердій. Діди, трикутники, облизування літаків, кінець і початок світу. – Л.: Піраміда, 2020

…Не дивно, що ця книжка виникла саме там, де в 90-х блазнював відомий гурт "Бурлеск-Балаган-Буфонада" ("Бу-Ба-бу"), тож не дивно, що на її "львівському" початку нас попереджають про "дисгармонію як антитезу світової впорядкованості, коли реальне заміщується фантастичним та ще й приправленим перченим словом". Бурлеск тут бенкетує на всіх сторінках, оформлених автором, балаган відчувається, як вічне свято, а вже буфонада – це жонглювання героями і персонажами не згірш за саму засновницю жанру Емму Андієвську. "Жив собі дід. Він перетворився на трикутник. І його стерли з дошки. Але дід воскрес у подобі принцеси. Що мешкала у замку посеред лісу і ліпила скульптури з пластиліну. Потім до цього замку в подобі жовтого овалу приїхав принц. Він поцілував принцесу. І вона перетворилася на діда, а принц - на бджолу. Дід змайстрував для бджоли вулик, звідки повсякчас тік мед, і дід його злизував. А бджола та росла й стала як ведмідь завбільшки. Вулик тріснув. Бджола вилетіла, побила діда і взяла в рабство. Наказала чистити своє хутро і розчісувати черепаховим гребінцем. Потім дід завагітнів від бджоли. І в них народилися дідобджолята".

Павло Матюша. Кокліко. – Чернівці: Книги 21, 2020

Це дебютна проза поета, пригоди в якій можна порівняти з багатьма історіями нашого часу про те, як війна змінює людину: від роману "За спиною" Галини Шиян, відзначеного літературною премією Євросоюзу, до "Мондеґріна" Володимира Рафєєнка. За сюжетом головний герой - успішний фінансист з європейською освітою та інфантильною вдачею - зустрічає, а по тому втрачає таку саму чарівну дівчину, і все, як він гадає, внаслідок "родових" причин та обставин. Тобто "випадок" грає при цьому не менш значну роль, ніж "доля", яку, як відомо, конем не об’їдеш. Маючи можливість працювати в женевському офісі, він отримує від приятеля пропозицію щодо посади в Адміністрації президента. І саме в той час, коли на сході України спалахує війна… "Центральний символ роману, винесений у назву, – розповідає автор, - це квітка маку (remembrance poppy), що вже сто років є символом пам’яті за полеглими на полях військових конфліктів. Очевидно, що романи авторів втраченого покоління (Хемінгуей, Фіцджеральд, Ремарк) сильно вплинули на моє творче переосмислення подій в Україні. Естетичну настанову я також черпав у театрі абсурду, де ситуації, описані Беккетом чи Йонеско, нагадують мені нашу дійсність. Серед українських письменників, вважаю, найбільший вплив на мене справив Юрій Андрухович: його "Рекреації" чи "Московіада" свого часу стали для мене літературним одкровенням в контексті України".

Дженніфер Ґрей. Пригоди Ермін. Крадіжка в Нью-Йорку. Книга 1. – Х.: Ранок, 2020 

Пригоди у цій захопливій книжці починаються вже від самого початку. Тож коли давня знайома мегауспішного бізнесмена Мегабакса попросила його подбати про одну юну леді та показати їй Нью-Йорк, той і уявити не міг, що доведеться мати справу з таким милим, пухнастим створінням. А сама Ермін не уявляла, що її навколосвітня подорож почнеться з такої кількості пригод. Політ на повітряних кульках, втеча від алігаторів, переплутані валізи, викрадений діамант і справжні злодії — уявляєте, скільки всього неймовірного чекає на вас на сторінках цієї книжки?

Ігор Бондар-Терещенко



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга
Книги від Bookzone

Коментарі  

comments powered by Disqus

- фільми в кінотеатрах України

Партнери