Re: цензії

25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя
06.08.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Час читати Ганзенка
16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»

Літературний дайджест

16.08.2016|09:53|Gazeta.ua.

Книжка про Гаррі Поттера побила рекорд десятиліття

— Щодня впродовж двох місяців ­лягав спати о третій ночі і з самого ранку сідав за стіл працювати.

Так поспішав із перекладом "Гаррі Поттера". Видавці хотіли, щоб українською мовою роман вийшов найпершим у світі. Зітхнув полегшено, коли авторка після публікації сьомого тому Поттеріани оголосила про завершення роботи над сагою. Але радість моя була недовгою. Доведеться знову впрягатися. Сподіваюся, цього разу не буде так виснажливо, — розповідає перекладач 66-річний Віктор МОРОЗОВ.

Працював над романами англійської письменниці Джоан Ролінґ, 51 рік, про пригоди чарівника Гаррі Поттера. Остання книжка серії "Гаррі Поттер і Смертельні реліквії" опублікована 2007-го.

Її український переклад вийшов першим у світі.

Опівночі 31 липня у Великій Британії надійшла у продаж восьма книжка серії "Гаррі Поттер і Прокляте дитя". У день народження авторки твору і головного героя. Напередодні в лондонському театрі "Палас" показали прем´єру вистави за мотивами цього роману. Дія відбувається через 19 років після подій у сьомій частині. Гаррі Поттеру 37. Він у шлюбі з Джинні — сестрою найкращого друга Рона Візлі. Має трьох дітей і працює у міністерстві магії. Головним героєм стає його найменший син Албус Поттер. Він уперше їде на навчання у школу магії Гоґвортс.

Джоан Ролінг каже, що цією частиною планує завершити історію про Гаррі Поттера.

Київське видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" придбало права на переклад книжки українською мовою.

— Я лише купив книжку. З текстом буду знайомитися в процесі перекладу, — продовжує Віктор Морозов. — Завжди перекладаю, не читаючи наперед. Стимулюю уяву. Цікаво ж знати, що буде на наступній сторінці. Точно не скажу, скільки часу займе робота. Але намагатимусь устигнути до жовтня. Адже Іван Малкович анонсував, що переклад українською вийде саме тоді.

2 млн копій п´єси за мотивами "Гаррі Поттер і Прокляте дитя" купили у США й Канаді за три дні. Побито рекорд продажів десятиліття.

Доти лідирував еротичний роман Еріки Леонард Джеймс "П´ятдесят відтінків сірого". Його за тиждень продали 664,5 тис. копій.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

25.08.2025|17:49
У Чернівцях відбудуться XVІ Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz
25.08.2025|17:39
Єдиний з України: підручник з хімії потрапив до фіналу європейської премії BELMA 2025
23.08.2025|18:25
В Закарпатті нагородили переможців VIІ Всеукраїнського конкурсу малої прози імені Івана Чендея
20.08.2025|19:33
«А-ба-ба-га-ла-ма-га» видало нову книжку про закарпатського розбійника Пинтю
19.08.2025|13:29
Нонфікшн «Жінки Свободи»: героїні визвольного руху України XX століття крізь погляд сучасної військової та історикині
18.08.2025|19:27
Презентація поетичної збірки Ірини Нови «200 грамів віршів» у Львові
18.08.2025|19:05
У Львові вперше відбувся новий книжковий фестиваль BestsellerFest
18.08.2025|18:56
Видавнича майстерня YAR випустила книгу лауреата Малої Шевченківської премії Олеся Ульяненка «Хрест на Сатурні»
18.08.2025|18:51
На Закарпатті відбудеться «Чендей-фест 2025»
17.08.2025|11:36
«Книжка року’2025». ЛІДЕРИ ЛІТА. Номінація «ВІЗИТІВКА»


Партнери