
Re: цензії
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
Книжковий ярмарок у Лейпцигу: Східна Європа, комікси й свято читання
Цьогорічний Лейпцизький книжковий ярмарок, як і в попередні роки, робить акценти на літературі зі Східної Європи та молодих авторах і читачах. Щоправда, України на форумі в Лейпцигу практично не помітно.
Ярмарок у Лейпцигу вважають другим (після Франкфуртського) за розміром та впливовістю в Німеччині форумом для авторів, видавців і читачів. Спеціалізується він традиційно на східноєвропейській літературі, цьогоріч увагу звертають передусім на літературу із Сербії. А от Україна серед понад 2100 експонентів у Лейпцигу не представлена.
Утім, про українську літературу на книжковому форумі згадають. У суботу в рамках Лейпцизького книжкового ярмарку пройде захід «Українські, польські й німецькі автори в діалозі». Йтиметься про проблематику перекладів, буде представлено міжнародний літературний часопис «Радар», а також німецький переклад збірки оповідань українського журналіста Отара Довженка „Weil heute Samstag ist“ (Бо сьогодні субота). Самого автора на заході не буде, проте будуть перекладачі його оповідань на німецьку.
Ставка на молодь і комікси
Уже перші дні роботи книжкового ярмарку показали, що його організатори не помилилися, зробивши ставку на молодь і відкритість форуму. Лише за четвер і п’ятницю його відвідали 60 тисяч людей. В суботу очікується кульмінаційна кількість відвідувачів, передусім молодих шанувальників коміксів, зокрема японських коміксів «манґа», що саме підкоряють Німеччину.
Водночас саме завдяки ставці на комікси як один з тематичних розділів ярмарку книжковому форуму в Лейпцигу вдалося підкорити серця молодих читачів. Розділ коміксів – дуже строката і багатонаціональна частина ярмарку, без якої його ось уже десять років важко уявити. «Нам свого часу треба було придумати, як зробити так, щоб зацікавити ярмарком підлітків і молодь віком від 13 до 18 років. Адже на той момент імідж книжкового форуму був таки добряче припорошений пилом. І от з’явилася ідея з коміксами, видавництва її дуже активно підтримали й з 2001 року комікси – обов’язкова складова нашого ярмарку», - розповідає Олівер Цілле, директор Лейпцизького книжкового ярмарку.
Лейпциг читає!
Невід’ємною складовою Лейпцизького книжкового ярмарку стало також свято читання «Лейпциг читає!», яке переносить захоплення книгами й літературою з виставкових павільйонів у саме місто. Упродовж чотирьох днів, поки триває Лейпцизький книжковий ярмарок, зранку до вечора в місті читають. При чому читають, можна сміливо сказати, скрізь: в театрах і торгівельних центрах, коло кіосків з сосисками й у школах, в галереях, кафе, пабах, студентських клубах. Ця сила-силенна читань сплітається в найбільше свято читання Європи, як стверджують у Лейпцигу. Лейпцизький книжковий ярмарок проходить цього року з 17 по 20 березня.
Коментарі
Останні події
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію