
Re: цензії
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
- 05.03.2025|Тетяна Качак, м. Івано-ФранківськСтефаник у художньому слові Оксани Тебешевської
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Re:цензії
Нова книга Ольги Деркачової та Соломії Ушневич розширює горизонти інклюзивної теми
Деркачова О., Ушневич С. Література та інклюзія. Брустурів : Дискурсус, 2020. - 286 с.
У підручнику «Література та інклюзія» (2020) Ольги Деркачової і Соломії Ушневич презентується інклюзивний сегмент зарубіжної та української літератур. «У нашому підручнику ми говоритимемо про ту інклюзивну літературу», де «героями є люди з інвалідністю», −зазначає у передмові О. Деркачова і наголошує, що це передовсім новітня література, яка позбулася традицій і стереотипів несприйняття людей з інвалідністю.
Це унікальне навчальне видання, яке варто використовувати у неформальній та інформальній освіті з метою формування інклюзивної компетентності.
У зв’язку з активним запровадженням у загальноосвітніх навчальних закладах України інклюзивного освітнього простору, учителі (і не лише вчителі) потребують додаткових знань про осіб з інвалідністю та методи і прийоми роботи з ними. Адже інклюзивне навчання, як система освітніх послуг, базується на принципах недискримінації, врахування багатоманітності людини, ефективного залучення та включення до освітнього процесу всіх його учасників.Фаховому вчителю, який постійно набуває нових знань шляхом самоосвіти, у пригоді стане інклюзивна література −художні видання, що розповідають про осіб з інвалідністю і «фокусують інтерес читача на загальнолюдських якостях та можливостях літературних героїв з інвалідністю; …«покликані зробити спілкування з такими людьми обопільно цікавим та комфортним» [с. 6].
Слідом за О. Осмоловською, авторки підручника подають тлумачення терміну: «Інклюзивна література – це література, орієнтована на реалізацію дотримання прав осіб з інвалідністю та формування позитивного сприйняття інвалідності та особистої різноманітності». На жаль, укладачки не зазначають цільову аудиторію підручника. Це – учителі, насамперед української та зарубіжної літератур, видавці чи бібліотекарі? Бо якщо книга адресована учителям літератури – тоді визначення поняття «інклюзивна література» має корелювати з концепцією літератури як мистецтва слова, а не із соціологічним підходом.
У розділі підручника «Зарубіжний контекст» схарактеризовано 22 книги зарубіжних авторів, наприклад: «Над зозулиним гніздом» Кена Кізі, «Квіти для Елджернона» Деніела Кіза, «Усе те незриме світло» Ентоні Дорра та ін.
У розділі «Український контекст» йдеться про інклюзивні книги 17-ти українських авторів, зокрема: «140 децибелів тиші» Андрія Бачинського, «Метелики в крижаних панцирах» Оксани Радушинської, «Сіль для моря або Білий Кит» Анастасії Нікуліної та ін.
Підрозділи, присвячені окремій книзі, структуровані як стаття про автора, переказ та аналіз змісту твору, запитання і завдання (наприклад, «Прочитайте відгуки про «Квіти для Елджернона. Перекладіть» (з англійської) [с. 39−40], література до теми. Також у підручнику наведено перелік інклюзивних фільмів і мультфільмів.
Завершується підручник рубриками «Методичний навігатор», у якому пояснюються різні прийоми роботи над текстом, що пропонуються у завданнях, і «Методичний помічник», де вміщено QR-коди онлайн ресурсів.
Перевагою цього видання є не лише розлога інформація про інклюзивну художню літературу, а йінтерактивна складова, насиченість покликаннями на мультимедійні ресурси у вигляді QR-кодів та гіперпосилань.
Отож, книга «Література та інклюзія» Ольги Деркачової та Соломії Ушневичдопоможе читачам розширити горизонти інклюзивної теми, а також підвищити цифрову компетентність.
Коментарі
Останні події
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая
- 20.03.2025|10:47В Ужгороді представили книжку про відомого закарпатського ченця-василіянина Павла Мадяра