Re: цензії
- 18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськНотатки мемуарного жанру
- 17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменницяВолодимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
- 14.12.2024|Валентина Семеняк, письменницяКлюч до послань
- 10.12.2024|Ігор ЗіньчукСвобода не має ціни
- 01.12.2024|Ігор ЗіньчукТомас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Видавничі новинки
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
Re:цензії
Страшне перо не в Жадана, або Про «Великі думки у малому форматі»
Хоч як дивно, але ця книжка руйнує міт про Україну як виключно аграрну державу. Ну, тобто «селянську», що нині, здається, звучить вже не дуже політ коректно.
Ось значив допіру автор сих рядків про те, що «офiсна проза» у нас неможлива з огляду на вищезгадані умови, і це, мовляв, розповсюджується на всю нашу літературу, в якій не те що постмодернізм «не пройде», як гукав свого часу в «Літературній Україні» Сашко Яровий, а взагалі нічого з чужого не вміститься. А якщо вміститься, то лише на період або сесії в студентів Могилянки, або замилювання очей грантодавцям. У житті воно не придасться, на хліб його не намастиш, уночі попід рукою не намацаєш. А що, даруйте, крім «отделение ложись, за мудё свое держись», намацаєш? Допіру це був або Кобзар, або сокира, яку тримали в головах, прирівнюючи у такий спосіб слово до зброї, не обов´язково до штика.
З часом, навіть радянським, нічого не змінилося. Література залишилася міцнішою за крицю і багнета, а народна література - тим паче. Народна, як, знов-таки, значив автор сих рядків, - це коли в текстах, як у Тичини, сама лише ненависть до пана-капіталіста-постмодерніста, і жодної тобі семантики. Словом палили і кололи, і недаремно рубрики у місцевих журналах називалися зазвичай або «Неопалима купина», або «Страшне перо не в гусака». І тому лише у наських сільських краях з їхньої цілющою силою народного слова можливе висування на Шевченківську премію гумориста на зразок Євгена Дударя, але не обов´язково. Не менший гуморист Володимир Цибулько теж висувався на ту саму премію з власними поетичними гуморесками, і дивно, що йому її не дали.
Натомість у випадку аж із тритомною збіркою афоризмів Анатоля Чубинського назвою «Великі думки у малому форматі» справа трохи інакша. Річ у тім, що, крім базарного люду сільської закваски, у нього промовляє значно ширший контингент національного етносу. Тут філософські максими із заводської курилки і гумористичні бувальщини з депутатського життя, скетчі з армійського контексту і закони підлості з бюрократичного (офісного!) дискурсу. Про що це свідчить? Мабуть, про те, що сякий-такий відсоток народних гумористів в Україні пересів з комбайна на трамвай, і торбохватська філософія селянина подекуди змінилася на цілком міський формат хапуги, несуна і якого-небудь заводського прогульника.
До речі, щодо журналу про алкоголіків, як в народі називали «Перець», на який ми тут цілком логічно, між іншим, перемкнемо нашу увагу. Будучи флагманом сатири і гумору, цей журнал за радянського часу мав шалену популярність серед міського населення, і саме тому, що, по-перше, його народна стилістика була близька і зрозуміла у місті колишнім сільських приходькам. По-друге, навіть новоспечений городянин завжди був не проти погратися «в село», звідки, власне, народилася дисидентська «мода на Україну» - наприклад, у суто міській поезії Леоніда Кисельов (як екзотична ніша для виснаженого організму київсько-столичної культури), або у прозі того ж Григора Тютюника та решти «дєрєвенщіков» всесоюзного набору, виголошеного свого часу партією (тут радісно спрацювало сільське вміння - і ми, Химко, люди! - пристосуватися до будь-яких умов).
Що ж до вищезгаданого «Перцю», то за його вікопомну традицію у «Великих думках...» відповідає автор збірки, натомість пам´ять поколінь відроджує її художник, славнозвісний Анатоль Василенко, чиї карикатури у таких, достоту всенародних виданнях радянського часу, як «Малятко», «Барвінок» і «Піонерія», не кажучи про славнозвісний «Перець», які були символом тодішньої української гумористики графічного кшталту і живописного наповнення. Тому дзвінко і весело лунають історичні рими у «Великих думках малого формату», нагадуючи нам про циклічність часу.
Ну, а хіба не циклічність? Як казав «один знайомий художник» (так на початку кар´єри Сергій Жадан у власних книжках іменував свого вчителя, харківця Валера Бондаря, а коли автор сих рядків вказав йому на, м´яко кажучи, недоречність такої «анонімності» щодо людини, яка його з руки вигодувала, виправився), так ось, як дейкував сей життєлюб, різниці між словником Брокгавза і Ефрона та Великою радянською енциклопедією - жодної. Хіба що додалися космонавти. Те саме, здається, у «Великих думках...» Анатолія Чубинського, який не претендує на космічні глибини, а отак-о низенько, але не дрібнокаліберно значить: «Афоризм - це виклад загальновідомої істини загальновідомими словами, розставленими парадоксальним чином». І не те щоб нічого нового у цьому тритомному катехізисі сатири і гумору немає, а просто викладене воно з безподібною, даруйте за оксюморон, стилізацією під старих добрих космонавтів. Тобто, творчо обробляючи нашу рідну балачку у філософських категоріях, і видаючи на гора приголомшуючу кількість (туєву купу, як сказали б сучасні філологи, які покликані любити будь-яке слово) анекдотів, байок і бувальщин, автор робить товстий натяк на тонкі обставини української традиції. З новотворів тут хіба що неоковирні «Аксіома лідерства», «Аксіома жіночих можливостей» та «Аксіома Фортеля» із «Законами Марфи», а так все на місці, як у Ефрона, чи пак Василенка в «Перці»: «Закон Хмелю», «Закон Болта-Гайки» і решта невмирущих символів-знаків степової нашої гумористичної породи в умовах недолугої урбанізації та уніфікації народної думки-українки.
Додаткові матеріали
- Анатолій Чубинський презентував тритомник афоризмів. ФОТО
- Анатолій Чубинський презентує тритомник афоризмів
- Анатолій Чубинський видав тритомник афоризмів «Великі думки в маленькому форматі»
- 5 українських буктрейлерів 2012 року
- Чубинський Анатолій
- Анатолій Чубинський. «Великі думки в маленькому форматі»
Коментарі
Останні події
- 23.12.2024|20:38Вийшов друком другий том духовних записок Ігоря Павлюка
- 23.12.2024|18:24У ВСЛ виходить новий роман Євгенії Кузнєцової «Вівці цілі»
- 19.12.2024|11:01Топ БараБуки: довгий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року
- 19.12.2024|07:49Топ продажів видавництва VIVAT у 2024 році
- 18.12.2024|13:16Фонд Східна Європа за підтримки Швейцарії випустив онлайн-курс для підлітків «Не можеш сказати – пиши!»
- 17.12.2024|19:44Мирослав Лаюк став лауреатом премії імені Шевельова 2024 року
- 17.12.2024|19:09Вийшов трейлер української стрічки «Фрагменти льоду»
- 10.12.2024|18:36День народження Видавництва Старого Лева
- 10.12.2024|10:44На Оболоні Книгарня "Є" відкриє новий культурний простір “Книгарня “Є”
- 10.12.2024|10:38Видавець Віктор Круглов пройшов відбір на навчання в Стенфордській вищій школі бізнесу