Головна\Події\Нагороди

Події

26.11.2008|08:53|Буквоїд

Джон Апдайк отримав премію за найгіршу еротичну сцену у літературі

Журнал The Literary Review присудив американському письменнику Джону Апдайку премію за найгіршу еротичну сцену у художній літературі.

Апдайк чотири рази номінувався на цю премію, але так її і не отримав – у 2008 році він був одним із фіналістів, але поступився англійській письменниці і журналістиці Рейчел Джонсон. Але редактори The Literary Review – журі премії – дали Апдайку премію за сукупністю заслуг.

Рейчел Джонсон – рідна сестра мера Лондона Бориса Джонсона – отримала премію за еротичну сцену у сатиричному романі «Shire Hell».

Як передає BBC, Джонсон із задоволенням прийняла нагороду. «Я завжди хотіла отримати літературну премію, і ця нагорода – для мене велика честь, оскільки її вручали таким видатним письменникам, як Норман Мейлер, Себаст’ян Фолкс і Том Вулф», – заявила вона на церемонії вручення. Апдайк на церемонії не був присутнім.

Премія за найгіршу еротичну сцену у художній літературі заснована у 1993 році колишнім редактором The Literary Review Обероном Во. Нагорода – гіпсова ступня – за задумом засновників премії, абстрактний об’єкт, який символізує секс, – і вручається із пляшкою шампанського.

Джерело: Lenta.ru



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери