Електронна бібліотека/Проза
- Любити словомЮрій Гундарєв
- КульбабкаЮрій Гундарєв
- Білий птах з чорною ознакоюЮрій Гундарєв
- Закрите небоЮрій Гундарєв
- БезжальноЮрій Гундарєв
- Людському наступному світу...Микола Істин
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- Пізно ввечері, майже поночі...Сергій Жадан
- Поетичні новиниМикола Істин
- Настя малює не квіткуПавло Кущ
- БубликПавло Кущ
- Серцем-садом...Микола Істин
- коли надто пізно ти знаєш що мало любив...Анатолій Дністровий
- LET ME GОOKEAN ELZY
- Конвертуй світлосутність поезії в душах...Микола Істин
- де я тебе розлив...Сергій Осока
- "Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
- Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
- Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
- Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
- Після снігуОксана Куценко
- Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
- Буде час, коли ти...Сергій Жадан
- Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
- І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
- отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
- посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
- з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
- Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
- Вечірня школаДмитро Лазуткін
- Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
- Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
епічні поеми “Іліада” і “Одіссея”. Горацій (65 — 8 pp. до н. е.) — римський поет, відомий своїми одами.
18. Бортнянский, Дмитрий Степанович (1751 — 1825) — композитор. З 1779 року був “директором вокальної музики і управителем придворної царської капели”. Автор багатьох церковним музичних творів і деяких світських опер.
19. Охочекомонное и охочепешее ополчение — ополчення, що складалося з добровольців — кавалеристів і піхотинців.
20. На супротивного галла — проти французів, мобілізованих Наполеоном для доходу на Росію.
21. Зубастого французского зверя... — мова йде про Наполеона І.
22. А песен-то, песен каких восхитительных. — Далі перераховуються сентиментальні пісні, що були в моді на початку XIX століття: “Стонет сизый голубочек” (слова І. Дмитрієва, 1760 — 1837) “Среди долины ровныя” (слова О. Мерзлякова, 1778 — 1830) і ін.
23. Прокопович, Петр Иванович (1775 — 1850) — організатор першої в Росії школи бджільництва, автор книги “Школа пчеловождения” та ін.
24. Виргилиевы “Георгики” — поема про сільське господарство римського поета Віргілія (70 — 19 pp. до н. е.), автора “Енеїди”.
25. Биронов брат — брат временщика за царювання Анни Іоаннівни (1730 — 1740), німця Бірона — генерала російської армії. Карл Бірон відзначався своєю жорстокістю.
26. “Украинский вестник” — журнал, що видавався з 1816 по 1819 р. у Харкові.
27 Гулак-Артемовский, Петр Петрович (1790 — 1865) — український поет, відомий також переробками од римського поета Горація (“Гараськові оди”, “До Пархома” І і II).
28. Эллиниста и гебраиста — знавця мов грецької та староєврейської.
29. Диоген наших дней — Діоген (404 — 323 pp. до н. е.) — старогрецький філософ, який нехтував вигодами життя. Жив у бочці.
30. Князь Шаховской, Александр Александрович (1777 — 1846) — російський письменник початку XIX ст., автор п'єси “Казак-стихотворец” (1817), в якій дійові особи говорять ламаною українською мовою.
31. В знамение взятия Азова — 1696 року російське військо, до складу якого входили і українські частини, здобуло у турків Азов.
32. Матвеев. Андрей Моисеевич (1701 — 1739) — російський художник-портретист.
33. Разрушенный Батурин — 1708 року російське військо під керуванням Меншикова здобуло і зруйнувало столицю Мазепи Батурин.
34. Кой что из Шиллера — Шіллер, Фрідріх (1769 — 1805) — німецький поет.
35. Коцебу, Август-Фридрих (1761 — 1819) — другорядний німецький письменник-драматург.
36. “Жизнь коротка, а наука вечна” — дещо змінені слова Мефістофеля з російського перекладу трагедії “Фауст” Гете (1749 — 1S32), зробленого Е. Губером (1814 — 1847).
37. Тит Ливий — староримський історик (59 р. до н. е. — 17 р. н. е.), автор великої праці про історію Рима.
38. Феодальный дукат — герцог або інша знатна особа рицарського стану.
39. Знаменитый пьяница Радзивилл — Шевченко має на увазі князя Карла Станіслава Радзівілла (1734 — 1790), одного з литовсько-польських магнатів.
40. Козак вельможа Трощинский, Дмитрий Прокопьевич (1754 — 1829) — сенатор, міністр юстиції, український поміщик.
41. “Малороссийская Сафо” — оповідання кн. Шаховського, головною дійовою особою якого є легендарна складальниця пісень — Маруся Шурай.
42. Великий грамматик наш Н. И. Греч (1787 — 1867) — російський реакційний журналіст і словесник. “Великим” Шевченко називає Греча іронічно.
43. Козак Климовский — вигаданий складач пісень у XVIII ст. (йому приписується пісня “їхав козак за Дунай”). Саме його і зображує Шаховський в “Козаке-стихотворце”.
44. Ессе homo! (латин.) — Ось людина!
45. Мажанди — Франсуа Мажанді (1783 — 1855), французький учений-фізіолог.
46. Эстамп — тут репродукція.
47. “Последний день Помпеи” — картина видатного російського художника К. П. Брюллова (знаходиться в Ленінградському російському музеї), яка змальовує загибель міста Помпеї (біля Неаполя) під час виверження вулкана Везувія в 79 р. н. е.
48. “Тень Наполеона на острове св. Елены” — лубочна картина.
49. “.Библиотека для чтения” — журнал, що видавався з 1838 по 1865 р.
50. “Никлас — Медвежья Лапа” — напівлубочний роман письменника Р. М. Зотова (1795 — 1871) “Никлас — Медвежья Лапа, атаман контрабандистов, или некоторые черты из жизни Фридриха II”.
51. “Повесть о капитане Копейкине” — вставне оповідання в кінці першої частини “Мертвых душ” Гоголя.
52. “Сен-Жорж” — назва ресторану за ім'я власника-француза.
53. Тальони, Мария (1804 — 1884) — італійська балерина, що наприкінці 30-х років з великим успіхом гастролювала в Петербурзі.
54. Марцинкевич — власник “увеселительного заведения” — штучних мінеральних вод в Петербурзі з залою для танців.
55. “Эда” Баратынского — поема відомого російського поета Баратинського (1800 — 1844), подібно до “Катерини”, поеми Шевченка, і “Сердешної Оксани”, повісті Квітки-Основ'яненка, малює сумну долю дівчини, спокушеної, а потім покинутої гусаром.
56. Эллин — грек.
57. Вариации Липинского — Карл Липинський (1790 — 1861) —
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року