Електронна бібліотека/Драматичні твори
- Пісня пілігримаАнатолій Дністровий
- Міста будували з сонця і глини...Сергій Жадан
- Сонячний хлопчикВіктор Палинський
- де каноє сумне і туманна безмежна ріка...Анатолій Дністровий
- Любити словомЮрій Гундарєв
- КульбабкаЮрій Гундарєв
- Білий птах з чорною ознакоюЮрій Гундарєв
- Закрите небоЮрій Гундарєв
- БезжальноЮрій Гундарєв
- Людському наступному світу...Микола Істин
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- Пізно ввечері, майже поночі...Сергій Жадан
- Поетичні новиниМикола Істин
- Настя малює не квіткуПавло Кущ
- БубликПавло Кущ
- Серцем-садом...Микола Істин
- коли надто пізно ти знаєш що мало любив...Анатолій Дністровий
- LET ME GОOKEAN ELZY
- Конвертуй світлосутність поезії в душах...Микола Істин
- де я тебе розлив...Сергій Осока
- "Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
- Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
- Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
- Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
- Після снігуОксана Куценко
- Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
- Буде час, коли ти...Сергій Жадан
- Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
- І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
- отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
- посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
- з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
это я для вас одного, – ну, конечно, и для Торвальда, само собой. (Вынимает из картонки разные вещи.) Доктор Ранк, садитесь тут. Я вам покажу что то.
РАНК (садится) . Что такое?
НОРА. Вот! Глядите!
РАНК. Шелковые чулки.
НОРА. Телесного цвета. Разве не прелесть? Да, теперь темно, но завтра… Нет, нет, нет, вы увидите только до подъема. Впрочем, вам можно показать и повыше.
РАНК. Гм!..
НОРА. Что вы так критически смотрите? По вашему, пожалуй, они не впору?
РАНК. Об этом судить не берусь за отсутствием сколько нибудь обоснованного мнения.
НОРА (глядит на него с минуту) . Фу, как вам не стыдно! (Слегка ударяет его по уху чулками.) Вот вам за это. (Снова убирает вещи.)
РАНК. А какие же еще сокровища предстояло мне увидеть?
НОРА. Ни крошечки больше не увидите. Вы несносный. (Напевая, роется в вещах.)
РАНК (после короткого молчания) . Сидя с вами вот так, запросто, я не понимаю… не постигаю… что сталось бы со мной, если бы я не бывал в вашем доме.
НОРА (улыбаясь) . Да, мне кажется, вы, в сущности, чувствуете себя у нас совсем недурно.
РАНК (тише, глядя в пространство) . И волей неволей покинуть все это…
НОРА. Глупости! Не покинете.
РАНК (по прежнему) . Уйти, не оставив даже сколько нибудь благодарного воспоминания, хотя бы даже мимолетного сожаления… ничего, кроме пустого места, которое может быть занято первым встречным.
НОРА. А если бы я теперь обратилась к вам с просьбой? Нет…
РАНК. О чем?
НОРА. О большом доказательстве вашей дружбы…
РАНК. Ну ну?
НОРА. Нет, видите, я хочу сказать – об огромном одолжении.
РАНК. Неужели вы в самом деле хоть раз доставили бы мне такое счастье?
НОРА. Ах, вы не знаете, в чем дело.
РАНК. Так скажите.
НОРА. Нет, не могу, доктор. Это уж слишком огромное одолжение – тут и совет, и помощь, и услуга…
РАНК. Чем больше, тем лучше. Но я не постигаю, что бы это могло быть. Говорите же! Разве я не пользуюсь вашим доверием?
НОРА. Как никто другой. Вы мой вернейший, лучший друг – я знаю, знаю. Оттого и хочу сказать вам. Ну, хорошо, доктор. Вы должны помочь мне предотвратить что то. Вы знаете, как искренне, как бесконечно любит меня Торвальд. Он ни на минуту не задумался бы отдать за меня жизнь.
РАНК (наклоняясь к ней) . Нора, вы думаете, он один единственный?..
НОРА (слегка вздрогнув) . Один…
РАНК. …кто с радостью отдал бы свою жизнь за вас?
НОРА (удрученно) . Ну вот…
РАНК. Я дал себе клятву, что вы узнаете об этом прежде, чем меня не станет. Более удобного случая мне не дождаться. Да, Нора, теперь вы знаете. И знаете тоже, что мне вы можете довериться скорее, чем кому бы то ни было.
НОРА (встает, спокойным, ровным тоном) . Пропустите меня.
РАНК (давая ей пройти, а сам продолжая сидеть) . Нора…
НОРА (в дверях передней ). Элене, принеси лампу. (Идет к печке.) Ах, милый доктор Ранк, это было, право, нехорошо с вашей стороны.
РАНК (вставая) . Что я любил вас так же искренне, как другой? Это так дурно?
НОРА. Нет, но что вы говорите мне об этом. И ведь вовсе не нужно было.
РАНК. То есть? Или вы знали?.. Служанка входит с лампой, ставит ее на стол и уходит. Нора… фру Хельмер… я спрашиваю, вы знали что нибудь?
НОРА. Ах, почему я знаю, что знала, чего не знала? Я, право, не могу сказать вам… И как это вас угораздило, доктор! Все было так хорошо.
РАНК. По крайней мере вы теперь можете быть уверены, что я весь в вашем распоряжении и душой и телом. Так говорите…
НОРА (глядит на него) . После этого?
РАНК. Прошу вас, дайте же мне узнать, в чем дело.
НОРА. Ничего вы теперь не узнаете.
РАНК. Нет, нет. Не наказывайте меня так. Дайте мне сделать для вас все, что только в силах человеческих.
НОРА. Теперь вы ничего не можете сделать для меня. Впрочем, мне, пожалуй, и не надо никакой помощи. Увидите, что все это одни фантазии. Разумеется. Конечно. (Садится на качалку, смотрит на него и улыбается.) Да, скажу я вам, хороши вы! Вам не стыдно теперь, при лампе?
РАНК. Нет, собственно говоря. Но, пожалуй, мне сразу надо удалиться… навсегда?
НОРА. Совсем не надо. Естественно, вы будете приходить по прежнему. Вы же знаете, Торвальд не может обойтись без вас.
РАНК. А вы?
НОРА. Ну, и мне всегда ужасно весело с вами, когда вы к нам приходите.
РАНК. Вот это то и сбивало меня с толку. Вы для меня загадка. Не раз мне казалось, что вам почти так же приятно мое общество, как и общество Хельмера.
НОРА. Видите, некоторых людей любишь больше всего на свете, а с другими как то больше всего хочется бывать.
РАНК. Пожалуй, в этом есть доля правды.
НОРА. Дома у себя я, разумеется, больше всех любила папу. Но мне всегда ужасно нравилось украдкой пробираться в комнату к прислуге. Там не поучали меня ни чуточку и там всегда велись такие веселые разговоры.
РАНК. Ага, так вот кого я заменял вам.
НОРА (вскакивая и подбегая к нему) . Ах, милый, славный доктор Ранк, я совсем не то имела в виду. Но вы понимаете, что и с Торвальдом, как и с папой…
СЛУЖАНКА (входит из передней) . Барыня… (Шепчет что то и подает карточку.)
НОРА (бросая взгляд на карточку) . А! (Сует ее в карман.)
РАНК.
Останні події
- 23.12.2024|20:38Вийшов друком другий том духовних записок Ігоря Павлюка
- 23.12.2024|18:24У ВСЛ виходить новий роман Євгенії Кузнєцової «Вівці цілі»
- 19.12.2024|11:01Топ БараБуки: довгий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року
- 19.12.2024|07:49Топ продажів видавництва VIVAT у 2024 році
- 18.12.2024|13:16Фонд Східна Європа за підтримки Швейцарії випустив онлайн-курс для підлітків «Не можеш сказати – пиши!»
- 17.12.2024|19:44Мирослав Лаюк став лауреатом премії імені Шевельова 2024 року
- 17.12.2024|19:09Вийшов трейлер української стрічки «Фрагменти льоду»
- 10.12.2024|18:36День народження Видавництва Старого Лева
- 10.12.2024|10:44На Оболоні Книгарня "Є" відкриє новий культурний простір “Книгарня “Є”
- 10.12.2024|10:38Видавець Віктор Круглов пройшов відбір на навчання в Стенфордській вищій школі бізнесу