Електронна бібліотека/Проза

"Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
Після снігуОксана Куценко
Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
Буде час, коли ти...Сергій Жадан
Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
Вечірня школаДмитро Лазуткін
Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
Чужими піснями отруєна даль не навіки...Ігор Павлюк
Візерунки на склі. То від подиху нашого...Мар´яна Савка
Святи Йордан водою не вогнем...Мар´яна Савка
Така імла - поміж дощем і снігом...Мар´яна Савка
Він переїхав в Бучу в середині березня 2021...Максим Кривцов
Приймаю цю осінь внутрішньовенно...Сергій Кривцов
Скільки б я не старався виїхав по-сірому...Максим Кривцов
Падає ліс падає людина падає осінь...Сергій Кривцов
Зайшов до друга додому...Сергій Кривцов
Коли запропонують витягти соломинку памʼятіСергій Кривцов
Змійка дороги вигинається...Сергій Кривцов
Як же мріється нині про ваші нудні біографії...Максим Кривцов
Втрати...Сергій Кривцов
В прифронтовому місті...Сергій Кривцов
Сідаєш в броню наче у човен...Максим Кривцов
Під розбитим мостом протікає Оскіл...Максим Кривцов
Хто б міг подумати...Максим Кривцов
Завантажити

Я люблю підходити до вікна і дивитися вниз з третього поверху. Бо навпроти – кав’ярня. В ній заборонено курити. Каву ж п’ють, як відомо, з цигаркою. До того ж на вулиці стогне весна. І чи то я стаю просвітленим, що чую усі слова далеких від мене істот з біленькими паруючими чашками в руках і знаю всі їхні душевні порухи, чи то мною починає опікатися богиня-фантазія…

Люблю дивитися з вікна о 12-й, бо в цей час п’є каву молодик із довгим, зачесаним назад волоссям, із затьмареним, нетутешнім поглядом удалечінь (себто – у небо, бо в місті єдина далечінь – це небо). Смачна затяжка цигаркою, сьорбок кавою - і істина в усій її багатоликості, квінтесенція життя в усіх його проявах відкриваються перед ним, немов перед Буддою. І не треба йти схимником у скелі, як Іван Вишенський. І не треба вештатися всіма усюдами України, як те робив Сковорода.

- O tempora! – подумав молодик. – Ви зупинилися. Вас навіть не існує. Та й не існувало ніколи. О mores! Ви зникли разом із tempora*. Та й вас, примарних, не було, - ще одна затяжка і ще один сьорбок кавою. – Куди летиш ти, скажений, із текою під пахвою та з клопотом на обличчі? Sister, viator**! Кави й на тебе вистачить. І навіть цукру. Це великий поступ нашого ладу. Це справжнє щастя. Але яка трагедія, що ілюзій вистачає здебільшого на всіх. І найбільші ілюзії – це часи і звичаї.

- Ma cher***! – до брюнетки, яка невідомо звідки взялася коло нього. – Які божественні в тебе сьогодні панчохи! Ти не від мадам Дюкле щойно? Дай я за це тебе поцьомаю. Ось так! Я зрозумів, що таке життя лише зараз. Життя – це дві подвійні половинки, приправлені тютюновим ароматом, - і більше нічого.

- Оh, Mike! My tender boy… I want you****! – зітхнула брюнетка.

Майкл туманним поглядом дивився на її губи, точніше – на “Davidoff”*****, затиснутий у їх куточку. А ще точніше – на довгу трубочку попелу, який тримався на цигарці і, на диво, не падав.

- Як і ми в цьому житті ще поки тримаємося, - подумав Майкл. – Себто не як ми, а як отой, з текою. Ми – це частина невипаленої цигарки. Але ж і нас урешті-решт випалює фатум. Зате ми обертаємося на дим, на запашний дим… на відміну від мертвого попелу. “Дым поднимается вверх – и, значит, я прав”, - процитував Майкл оракула Боба.

А потім уголос (до брюнетки): “Но пепел твоих сигарет – это пепел империй. Это может случиться с тобой”.

Брюнетка здригнулася від цих слів.

Аж раптом заграв жалобний марш. Усі ті, котрі пили каву, вийшли зі стану нірвани і, немов струменем, їхні погляди спрямовані були на труну.

- Oh life, how magical you are******! – вигукнув Майкл, перевівши погляд з мерця на синю далечінь. І стиха додав: “Ave Caeser, morituri te salutant!”*******

Йому чомусь не сподобалося в цих словах “на страту”, і він завбачливо скоригував їх: “на каву роковані”.

Я зачинив вікно – стало холодно, і я раптом забув, яке сьогодні число – 2 квітня чи 32-е.

 

-----------------------

* Часи, звички (лат.)

** Зупинися, мандрівнику! (лат.)

*** Моя люба (франц.)

**** Майкле, мій ніжний хлопчику, я тебе хочу (англ.)

***** Назва цигарок (англ.)

****** О життя, яке ти чарівне! (англ.)

******* Живи, Цезаре, на страту роковані тебе вітають! (лат.)



Партнери