Електронна бібліотека/Проза

Конвертуй світлосутність поезії в душах...Микола Істин
де я тебе розлив...Сергій Осока
"Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
Після снігуОксана Куценко
Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
Буде час, коли ти...Сергій Жадан
Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
Вечірня школаДмитро Лазуткін
Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
Чужими піснями отруєна даль не навіки...Ігор Павлюк
Візерунки на склі. То від подиху нашого...Мар´яна Савка
Святи Йордан водою не вогнем...Мар´яна Савка
Така імла - поміж дощем і снігом...Мар´яна Савка
Він переїхав в Бучу в середині березня 2021...Максим Кривцов
Приймаю цю осінь внутрішньовенно...Сергій Кривцов
Скільки б я не старався виїхав по-сірому...Максим Кривцов
Падає ліс падає людина падає осінь...Сергій Кривцов
Зайшов до друга додому...Сергій Кривцов
Коли запропонують витягти соломинку памʼятіСергій Кривцов
Змійка дороги вигинається...Сергій Кривцов
Як же мріється нині про ваші нудні біографії...Максим Кривцов
Втрати...Сергій Кривцов
В прифронтовому місті...Сергій Кривцов
Сідаєш в броню наче у човен...Максим Кривцов
Завантажити
« 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 »


Хапать дiвчат опiвночi? Пусти,
Менi за тебе соромно.
 
Вiдштовхує його.
 
О л ь ш а н с ь к и й
(затримує її).
Не сором
Таку красу i злочином здобуть.
Не соромно такий алмаз блискучий
До княжого палацу повернуть.
Тебе вiзьму, бо на шляху моєму
Тебе найвища доля нарекла.
М е л а н к а
Не для князiв литовських чи нiмецьких
Моя дiвоча доля - вiльна я.
Iди! На перший раз тобi дарую.
Звичаїв, мабуть, наших ти не знав.
 
Iде до своєї хати.
 
О л ь ш а н с ь к и й
(один).
I з тим пiшла... спокiйна i прекрасна,
В свою убогу хату, як в палац.
А я стою без розуму i волi,
Неначе блискавка упала мiж очей...
I все ж таки тебе я не зречуся -
Любов'ю, гвалтом, мертву чи живу,
А я тебе здобуду i вiзьму.
 
Виходить у глибину.
 
V
 
Тихо. З-за брами виходять Коляндра i Чiп.
 
ЧIП
То де ж це ти штани собi подер?
Напевно, лазив до чужої жiнки,
Та напоровся на чужий кулак.
Це вже у вас така кравецька вдача:
Лизнув, та й ходу... Ласi до жiнок.
К о л я н д р а
Та ну тебе в болото! Причепився.
Багато ти в жiнках тих тямиш... тур...
Ч i п
А що в них тямить? Ухопив - держи,
Не вирвалась - то й цiлувати можна...
К о л я н д р а
Чи бачили! То вирвешся хiба
З таких лабет ведмежих, як у тебе.
Кохання теж... ведмеже...
(Спотикається).
А бодай
Ти не дiждав. Як в буцегарнi темно.
Бодай ти там ослiпнув, княже тьми,
За наше свiтло...
 
Раптом у Меланчинiй хатi спалахнуло свiтло.
 
К о л я н д р а
(здивовано).
Ой, дивись, дивись,
В Меланки свiт! Чи в розумi вона!
Здурiла дiвка. Зараз же прийдуть,
Причепляться.
Ч i п
Щось скоїлось, напевно.
 
Меланка вибiгає з хати.

М е л а н к а
Ой боже ж мiй! Допоможiть! Вмирає!
Вмирає мати. Боже, що робить!
(Стукає в сусiдню хату).
Марусе! Ївго! О, яке нещастя!
(Бачить Коляндру, бiжить до нього).
Ой, лишенько... Допоможiть. Мерщiй!
Бiжiть мерщiй до лiкаря, до нiмця.
Ч i п
Що на Волоськiй вулицi! Я вмить!
 
Вибiгає за браму. Збираються дiвчата, народ... В числi iнших Передерiй.
 
М е л а н к а
Прокинулась... не може дихать...
К о л я н д р а
(з жахом).
Свiтло!
Що робиш ти! Мерщiй гаси! Мерщiй!
М е л а н к а
(ламає в розпуцi руки).
Сумує мати в темрявi, благає,
Щоб засвiтила: моторошно їй...
О боже, що ж робити, що...
Г о л о с з х а т и
Меласю!
 
Меланка кидається до хати.
Д i в ч а т а
Дозiр! Дозiр iде! Обхiд!
(з жахом).
Пропали.
Гасiть мерщiй!
 
З глибини увiходить кiлька вартових, з ними осмник Козека з лiхтарем. Позаду виглядає Козелiус.
 
К о з е к а
А, свiтло! Знов непослух!
Чия це хата? Зараз записать.
I взять вину.
 
Вартовi стукають у дверi.
 
В а р т о в i
Гей, хто там! Вiдчиняй!
К о з е к а
Тягнiть сюди!
П е р е д е р i й
Стривайте! Тихше ви!
Нещастя тут. Людина умирає.
То майте ж совiсть.
К о з е к а
Геть!
Н а р о д
Гнобителi! Кати!
Знущання це нелюдське! Глум безбожний!
 
Вартовi вдираються в хату.
 
Мучителi! Катюги! Доки з нас
Ви будете знущатись!
К о з е к а
Геть усiх!
Свавiлля, бунт?!
 
Вартовi витягають iз хати Меланку.
 
А, осьдечки вона,
Красуня ця,- ведiть її до замку,
Нехай посидить там.
М е л а н к а
(виривається).
Не смiєш ти
Затримувать мене в таку хвилину,
Коли вмирає мати!
 
К о з е к а
Менше з тим.
Берiть її.
Г о л о с з х а т и
Меласю! Доню!
М е л а н к а (в розпачi).
Мамо!
К о з е к а
Берiть її.
 
Меланку схопили.

П е р е д е р i й
Пусти! Не смiєш ти!
Н а р о д
Катюги! Душогуби безсоромнi!
М е л а н к а
Пусти! Вона вмирає! Мамо! Рiдна!
(Падає навколiшки).
Пусти мене, благаю всiм святим,
Вона ж вмирає. Мамочко єдина!
К о з е к а
Тягнiть її за руки!
П е р е д е р i й
Бийте їх!
Н а р о д
Гвалтiвники! Проклятi душогуби!
Геть кривдникiв! Женiть їх! Бийте їх!
До бiса драбiв! 1 Годi вже знущання!
 
1 Д р а б - зневажливе "злидар", "негiдник",
 
Обуренi городяни наступають на варту.
 
К о з е к а
Свавiлля! Заколот! З пiхов мечi!
Рушайте далi!
П е р е д е р i є в а д i в ч и н к а
Дядю,

« 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 »

Партнери