Електронна бібліотека/Драматичні твори

де я тебе розлив...Сергій Осока
"Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
Після снігуОксана Куценко
Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
Буде час, коли ти...Сергій Жадан
Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
Вечірня школаДмитро Лазуткін
Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
Чужими піснями отруєна даль не навіки...Ігор Павлюк
Візерунки на склі. То від подиху нашого...Мар´яна Савка
Святи Йордан водою не вогнем...Мар´яна Савка
Така імла - поміж дощем і снігом...Мар´яна Савка
Він переїхав в Бучу в середині березня 2021...Максим Кривцов
Приймаю цю осінь внутрішньовенно...Сергій Кривцов
Скільки б я не старався виїхав по-сірому...Максим Кривцов
Падає ліс падає людина падає осінь...Сергій Кривцов
Зайшов до друга додому...Сергій Кривцов
Коли запропонують витягти соломинку памʼятіСергій Кривцов
Змійка дороги вигинається...Сергій Кривцов
Як же мріється нині про ваші нудні біографії...Максим Кривцов
Втрати...Сергій Кривцов
В прифронтовому місті...Сергій Кривцов
Сідаєш в броню наче у човен...Максим Кривцов
Під розбитим мостом протікає Оскіл...Максим Кривцов
Завантажити
« 1 2 3 4 5 »

[227]
Батько. А я чую тільки служниці ходу.
Дід. Се ваша сестра, се вона!
Хтось стукається в двері.
Дядько. Вона стукає в скриті двері.
Батько. Я сам їй одчиню, бо сі малі двері страх риплять; їх тільки тоді одчиняють, коли хотять увійти в хату, щоб ніхто не бачив. (Одхиляє двері; служниця не ввіходить, а стоїть у дверях.) Де ви
Служниця. Тут, пане.
Дід. Се ваша сестра на порозі
Дядько. Я бачу тільки служницю.
Батько. Тут тільки служниця. (До служниці.) Хто прийшов до нас
Служниця. Хто мав прийти, пане
Батько. Авжеж, хтось тільки що прийшов
Служниця. Ніхто не приходив, пане.
Дід. Хто се так зітхає
Дядько. То служниця, вона задихалась.
Дід. Вона плаче
Дядько. Де ж там! І чого б вона плакала (До служниці.) Так ніхто не приходив от тільки що
Служниця. Але ж ні, пане.
Батько. Але ж ми чули, як одчиняли двері.
Служниця. Се я зачиняла двері, пане.
Батько. То вони були одчинені
Служниця. Так, пане.
Батько. Чого ж вони були одчинені в таку пору
Служниця. Не знаю, пане, я їх зачинила.
Батько. Коли так, то хто ж їх одчинив
Служниця. Не знаю, пане, певне, хтось виходив після мене, пане.
Батько. Треба уважати. Але не кидайте дверима, ви знаєте, що вони грімкі.
Служниця. Та я, пане, не чіпаю дверей!
Батько. Як же ні Ви беретесь за двері, мов хочете увійти в хату.
Служниця. Але ж, пане, я стою на три кроки від дверей.
Батько. Говоріть трохи тихше.
Дід. Чи хто згасив світло
Старша дочка. Та ні, дідусю.
Дід. Мені здається, що раптом стало чорно. [228]
Батько (до служниці). Ідіть собі, тільки не робіть галасу на сходах.
Служниця. Я й так не робила галасу.
Батько. А я вам кажу, що робили. Ідіть тихенько; ви збудите пані. А як хто прийде, кажіть, що нас нема дома.
Дядько. Так, кажіть, що нас нема дома.
Дід (здригнувся). Не слід було сього казати!
Батько. Хіба що приїде сестра або лікар.
Дядько. В которій годині приїде лікар
Батько. До півночі не приїде.
Зачиняються двері. Чутно, як б'є одинадцята.
Дід. Вона ввійшла
Батько. Хто
Дід. Служниця.
Батько. Та ні, вона пішла.
Дід. Я думав, що вона сіла до стола.
Дядько. Служниця
Дід. Так.
Дядько. Ще тільки сього бракувало!
Дід. Ніхто не входив до хати
Батько. Та не входив ніхто.
Дід. А сестри вашої нема
Дядько. Сестра не приходила.
Дід. Ви мене дурите!
Дядько. Ми вас дуримо
Дід. Урсуло, скажи мені правду, на бога святого!
Старша дочка. Дідусю, дідусю! Що вам такого
Дід. Щось тут сталося! Я певний, що моїй донечці погіршало!..
Дядько. Чи вам приснилось
Дід. Ви не хочете мені сказати!.. Я бачу добре, що сталося щось.
Дядько. Коли так, то ви більше бачите, ніж ми.
Дід. Урсуло, скажи правду!
Старша дочка. Та вам же правду кажуть, дідусю.
Дід. В тебе не такий голос, як завжди!
Батько. Бо ви її лякаєте.
Дід. І ваш голос змінився, і ваш!
Батько. Та схаменіться!
Батько і дядько показують один одному на митах, що дід либонь стратив розум.
[229]
Дід. Я чую, що вам страшно.
Батько. Та чого б нам було страшне
Дід. Нащо ви хочете одурити мене
Дядько. Та кому там хочеться вас дурити
Дід. Нащо ви згасили світло
Дядько. Ніхто його не гасив, так саме видно, як і перше.
Старша дочка. Здається, лампа треяшкв пригасла.
Батько. Мені так само видне, як і завжди.
Дід. У мене немов жорна на очах. Діти, скажіть мені, що тут робиться Скажіть на Бога, ви ж видющі! Тільки я тут у вічній темряві! Я не знаю, хто се сів біля мене! Я не знаю, що тут робиться за два кроки від мене!.. Що се ви там нишком говорили тільки що
Батько, Ніхто нічого не говорив нишком.
Дід. Ви нишком говорили коло дверей.
Батько. Ви чули все, що я казав.
Дід. Ви когось увели в хату
Батько. Та я ж вам кажу, що ніхто не приходив!
Дід. Чи то сестра, чи панотець Нема чого намагатись одурити мене. Урсуло, хто прийшов
Старша дочка. Нікого не було, дідусю.
Дід. Не пробуйте одурити мене, я все знаю. Скільки нас тут
Старша дочка. Нас шестеро коло стола, дідусю.
Дід. Ви всі коло стола
Старша дочка. Всі, дідусю.
Дід. Ви тут, Павле
Батько. Тут.
Дід. Ви тут, Олів'є
Дядько. Та вже ж, та вже ж, тут я, на своєму місці. Чи ви жартуєте, чи що
Дід. Ти тут, Женев'єво
Одна з дочок. Тут, дідусю.
Дід. Ти тут, Гертрудо
Друга дочка. Тут, дідусю.
Дід. Ти тут, Урсуло
Старша дочка. Тут, дідусю, коло вас.
Дід. А хто ж там сидить
Старша дочка. Де, дідусю Нема ж нікого.
Дід. Тут, тут, посеред нас.
Старша дочка. Та нема ж нікогісінько, дідусю.
Батько. Сказано ж вам, нема нікого! [230]
Дід. Але ж се ви тільки не бачите!
Дядько. Що се ви, на сміх
Дід. Мані же до смішків, вірте мені!
Дядько. Ну, то й ви ж вірте видющим.
Дід (нерішуче). Я думав, що хтось тут є... Я, певне, довго не житиму...
Дядько. Ну, і нащо б ми вас мали дурити Навіщо б вам те здалось
Батько. Однаково ж прийшлось би потім вам правду сказати.
Дядько. Нащо нам одно одного дурити
Батько. Од вас би довго неправда не сховалась.
Дід. Я хтів би вже додому.
Батька. Але ж ви дома!
Дядько. Хіба ж ми не дома
Батько. Хіба ви в чужих
Дядько. Ви сьогодні чудні!
Дід. Се ви чудні, здається

« 1 2 3 4 5 »


Партнери