Електронна бібліотека/Поезія
- Любити словомЮрій Гундарєв
- КульбабкаЮрій Гундарєв
- Білий птах з чорною ознакоюЮрій Гундарєв
- Закрите небоЮрій Гундарєв
- БезжальноЮрій Гундарєв
- Людському наступному світу...Микола Істин
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- Пізно ввечері, майже поночі...Сергій Жадан
- Поетичні новиниМикола Істин
- Настя малює не квіткуПавло Кущ
- БубликПавло Кущ
- Серцем-садом...Микола Істин
- коли надто пізно ти знаєш що мало любив...Анатолій Дністровий
- LET ME GОOKEAN ELZY
- Конвертуй світлосутність поезії в душах...Микола Істин
- де я тебе розлив...Сергій Осока
- "Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
- Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
- Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
- Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
- Після снігуОксана Куценко
- Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
- Буде час, коли ти...Сергій Жадан
- Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
- І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
- отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
- посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
- з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
- Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
- Вечірня школаДмитро Лазуткін
- Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
- Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
Переклав Юрко Позаяк
Перекладач висловлює вдячність
Ярославові Ковалю
за допомогу при перекладі
Ремон Кено (1903-1976) – французький письменник, поет, математик.
Базові сонети
1
Розвісив цар прерій сорочку солону
Під сонцем жарким на бичачих рогах
Смердять консервовані тонни бекону
Тут шкіра і шкура зотліють на прах
Я згадую, натовп прорвав заборону,
Гаучос, долина уся в прапорах
Ми ж мерзнем, як в’язні льодового схрону
Єдина розвага – то холод і страх
Сюди з Антарктиди далека дорога
Але огортає солодка знемога
Як в горло тече аргентинське мате
В Латинській Америці зорі обманні
Іспанська звучить, але смисли туманні
Видзвонюють дзвони, але щось не те
2
Став дибки на фризі рисак Парфенону
Лорд Елджін[1] усе вмів тримати в уздах
Для турка хабар має силу закону
Облуда співа на фальшивих устах
Рисак Парфенону не вирвавсь з полону
У Лондоні холод пройма - просто жах
Вирує столиця в салютах бонтону
А Темза тремтить на колючих вітрах
Еллада Платона на ум не убога
Там кожен мудрець брав за бороду Бога
Сократ там зі смерті зробив вар’єте
Затарені в трюми скульптури останні
Європа Європу ув’язнить в засланні
Культура Еллади – це прет-а-порте
3
Старий мариман завалив до притону
Ром, гамір і дим тютюновий під дах
Шукав він удачі троянду червону
Та корінь троянди давно вже зачах
Зате він рибальському вірний канону
Він наскрізь їдким оселедцем пропах
Він в море виводив баркас щосезону
Щоб щастя на Фризьких ловить островах
Солились креветки, коптилась мінога
Звивались в сітях мацаки восьминога
Давай діставай все що в морі росте
А як продавались дари океанні!
Такого добра не піймаєте в ванні
От тільки бракує кита як на те
4
Уже файв-о’клок, час рушати барону
Роллс-ройс під під’їзд подає Абдуллах
Не зрадьмо в Калькутті традицій салону
Чекає графиня і чай на столах
Та долі плювати на блиск еталону
Біда файв-о’клок перетворить на крах
Палає палац як макет із картону
Графиню виносить барон на руках
Англійцям увесь Індостан засторога
Загарбати все – ще не є перемога
Усього на світі однак не з’їсте
Чи варто манери везти сюди чванні
Індус поважає чесноти нірванні
Життя ж лише мить – і просте, й золоте
5
О, німфо, любов не даруй вітрогону
На вид він шляхетний немов Телемах
Туніка ж у нього плебейська з фасону
Нарциси цвітуть у жовтавих очах
Знімайте на фото античну колону
Є тайна в етруських німих письменах
З Пізанської башти летіть на Верону
Тут був Галілей, той що спец по зірках
Над світом простерта до днесь римська тога
Та маса туристів – огидна стонога
Лиш волю вам дай – Колізей знесете
Чи два боки Альп є взаємозрівнянні?
Чи Рим з Авіньйоном в одному казанні?
Бургундське і к’янті – одне це і те?
6.
В Парижі він, крекчучи, виліз з вагону
На жаль, нещасливо проліг його шлях
Вокзальна шпана пронеслась по перону
Всі клунки у дядька поцупили вмах
Він в горі був схожий на мокру ворону
Смішні селюки у великих містах
Боїться провінція гамору й гону
Ти лише мурашка в кишінні мурах
У місті вібрує загроза й тривога
Міста злі й смердючі мов паща бульдога
Повітря від чаду й розтління густе
Прекрасні халупи сільські на світанні
Як гарно ходити у дранім убранні
В Париж – ні ногою, якщо й позвете
7
Їх наче робили з одного шаблону
Подібність така є хіба в близнюках
Ніхто не радітиме власному клону
Твоя унікальність віднині „в лапках”
Де взявся цей „брат” і хто знав цю персону?
Це просто клошар! Підозрілий цей птах!
А втім, тут ми входим в затемнену зону
Є безліч сюрпризів в родинних зв’язках
До дідька! Розкриймо брехню демагога
Тепер вся надія на генеалога
Він вправний гравець в родове екарте
Всі люди брати, найчастіш самозванні
Це ті ще брати, молоді, але ранні
Розслабтесь на мить – все братам віддасте
8
У прозі аед оду склав Аполлону
Профанів збісив цей дурний прибабах
Лиш критик збагнув: це був злам забобону
Співець своїй лірі новий дав розмах
Ці двоє сміялись в мурло легіону
Юрба прагне рим у розкішних рядках
Цим двом не в облом заперечить мільйону
Не всім дано бачити Бога в словах
Поету обтяжлива роль педагога
Нектар попиває він з витого рога
Душа лише в мирі з собою цвіте
Думки не бентежать аеда захланні
Співець служить тільки поезії-панні
Натхнення поета – у муз в декольте
9
Іржа їсть метал без жалю і пардону
Горішок гризе мишеня упітьмах
Сусіда жують папуаси без хрону
Схибнувся француз на своїх слимаках
В Італії моляться всі макарону
Ковтає факір ятаган по святах
Востаннє всміхається кролик пітону
І точить зерно діловитий ховрах
Зулус намина відбивну з носорога
Астрологу сниться філе козорога
Усюди шанується аліготе
Маляткам варганяться кашечки манні
Шампанським іскряться меню ресторанні
А я от люблю баклажанне соте
10
Надходить фінал, зла агонія скону
Плиту гробову освятив вже монах
Зникають кудись голоси з телефону
Це знаки кінця, ситуація – швах
З вас зроблять товар й покладуть під ікону
Вас ніжно обмиють в печальних думках
А що означає це бомкання дзвону?
Могильник вже тут, о! він любить свій фах
Молися чи лайся – не прийде підмога
Тут вам не поможуть мечеть й синагога
Тут вам не поможе писання святе
Мої читачі, є свій шарм у прощанні
То ж нумо в дорогу під звуки органні
Все має кінець. Втім, усе це пусте
Приклади комбінування
***
Іржа їсть метал без жалю і пардону
Ром, гамір і дим тютюновий під дах
Смердять консервовані тонни бекону
Це знаки кінця, ситуація – швах
Ці двоє сміялись в мурло легіону
Смішні селюки у великих містах
Ми ж мерзнем, як в’язні льодового схрону
А Темза тремтить на колючих вітрах
До дідька! Розкриймо брехню демагога
Тут вам не поможуть мечеть й синагога
Повітря від чаду й розтління густе
Думки не бентежать аеда захланні
Як гарно ходити у дранім убранні
Видзвонюють дзвони, але щось не те
***
О, німфо, любов не даруй вітрогону
Під сонцем жарким на бичачих рогах
Ніхто не радітиме власному клону
Облуда співа на фальшивих устах
Де взявся цей „брат” і хто знав цю персону?
Вас ніжно обмиють в печальних думках
Вирує столиця в салютах бонтону
Графиню виносить барон на руках
Еллада Платона на ум не убога
Нектар попиває він з витого рога
Усюди шанується аліготе
Затарені в трюми скульптури останні
То ж нумо в дорогу під звуки органні
Бургундське і к’янті – одне це і те?
***
Уже файв-о’клок, час рушати барону
На жаль, нещасливо проліг його шлях
Шукав він удачі троянду червону
Нарциси цвітуть у жовтавих очах
Рисак Парфенону не вирвавсь з полону
Є тайна в етруських німих письменах
А втім, тут ми входим в затемнену зону
Щоб щастя на Фризьких ловить островах
Поету обтяжлива роль педагога
Але огортає солодка знемога
Тут вам не поможе писання святе
Чи два боки Альп є взаємозрівнянні?
Європа Європу ув’язнить в засланні
В Париж – ні ногою, якщо й позвете
***
У прозі аед оду склав Аполлону
Подібність така є хіба в близнюках
Зникають кудись голоси з телефону
Тут шкіра і шкура зотліють на прах
Знімайте на фото античну колону
Юрба прагне рим у розкішних рядках
Він в море виводив баркас щосезону
Тут був Галілей, той що спец по зірках
Англійцям увесь Індостан засторога
Міста злі й смердючі мов паща бульдога
Як в горло тече аргентинське мате
Маляткам варганяться кашечки манні
Це ті ще брати, молоді, але ранні
Натхнення поета – у муз в декольте
***
Розвісив цар прерій сорочку солону
На вид він шляхетний немов Телемах
Сусіда жують папуаси без хрону
Чекає графиня і чай на столах
Та долі плювати на блиск еталону
У Лондоні холод пройма - просто жах
Він в море виводив баркас щосезону
Ти лише мурашка в кишінні мурах
Солились креветки, коптилась мінога
Астрологу сниться філе козорога
Душа лише в мирі з собою цвіте
Прекрасні халупи сільські на світанні
Чи Рим з Авіньйоном в одному казанні?
А я от люблю баклажанне соте
[1] Лорд Елджін – на початку ХІХ ст. посол Великобританії в Османській імперії, якій тоді належала Греція. Отримавши дозвіл турецьких властей, вивіз у Лондон скульптури Парфенону.
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року